Ugrás a tartalomhoz

A magyarság népzenéje

Vargyas Lajos

A Planétás Kiadó és a Mezőgazda Kiadó közös kiadása

14. fejezet - Dallamgyűjtemény

14. fejezet - Dallamgyűjtemény

Tartalom

Ötfokú régi stílus 01-0145
01 —
02 —
03 —
04 —
05 —
06 —
07 —
08 —
09 —
010 —
011 —
012a —
012b —
013 —
014a —
014b —
015a —
015b —
016 —
017 —
018 —
019 —
020 —
021 —
022 —
023 —
024 —
025 —
026 —
027 —
028 —
029 —
030 —
031 —
032 —
033 —
034 —
035 —
036 —
037 —
038 —
039 —
040 —
041 —
042 —
043 —
044 —
045 —
046 —
047a —
047b —
047c —
048 —
049a —
049b —
050 —
051 —
052 —
053 —
054 —
055a —
055b —
055c —
056 —
057a —
057b —
057c —
058 —
058*
059 —
060 —
061 —
062 —
063 —
064 —
065 —
066 —
067 —
068 —
069 —
070 —
071 —
072 —
073 —
074 —
075 —
076 —
077 —
078 —
079 —
080 —
081 —
082 —
083 —
084 —
085 —
086 —
087 —
088 —
089 —
090 —
091 —
092 —
093 —
094 —
095 —
096 —
097 —
098 —
099 —
0100 —
0101 —
0102 —
0103 —
0104 —
0105 —
0106 —
0107 —
0108 —
0109 —
0110 —
0111 —
0112 —
0113 —
0114 —
0115 —
0116 —
0117 —
0118 —
0119 —
0120 —
0121 —
0122 —
0123 —
0124 —
0125a —
0125b —
0126 —
0127 —
0128 —
0129 —
0130 —
0131 —
0132 —
0133 —
0134 —
0135 —
0136 —
0137 —
0138 —
0139 —
0140 —
0141 —
0142 —
0143 —
0144 —
0145 —
Négy-, háromfokú dalok 0146—0152
0146 —
0147 —
0148 —
0149 —
0150 —
0151 —
0152 —
Siratók és sirató stílusú dalok 0153—0196
0153 —
0154 —
0155 —
0156 —
0157 —
0158 —
0159 —
0160 —
0161 —
0162 —
0163 —
0164 —
0165 —
0166 —
0167a —
0167b —
0168 —
0169 —
0170 —
0171 —
0172 —
0173 —
0174 —
0175 —
0176 —
0177 —
0178 —
0179 —
0180 —
0181 —
0182 —
0183 —
0184 —
0185 —
0186 —
0187 —
0188 —
0189 —
0190 —
0191 —
0192 —
0193 —
0194 —
0195 —
0196 —
Szokás-dallamok 0197—0207
0197a —
0197b —
0197c —
0197d —
0197e —
0198 —
0199 —
0200 —
0201 —
0202 —
0203 —
0204 —
0205 —
0206 —
0207 —
Diatonikus ereszkedő dalok 0208—0246
0208 —
0209 —
0210 —
0211 —
0212 —
0213 —
0214 —
0215 —
0216 —
0217 —
0218 —
0219 —
0220 —
0221 —
0222a —
0222b —
0223 —
0224 —
0225 —
0226 —
0227 —
0228 —
0229 —
0230 —
0231 —
0232 —
0233 —
0234 —
0235 —
0236 —
0237 —
0238 —
0239 —
0240 —
0241 —
0242 —
0243 —
0244a —
0244b —
0245 —
0246 —
Jaj-nóták, 16-osok 0247—0254
0247 —
0248 —
0249 —
0250 —
0251 —
0252 —
0253 —
0254 —
Fríg szext alapú dal 0255
0255 —
Diatonikus emelkedő, középről és alulról induló dalok 0256—0302
0256 —
0257 —
0258 —
0259 —
0260 —
0261 —
0262 —
0263 —
0264 —
0265 —
0266 —
0267 —
0268 —
0268*
0269 —
0270 —
0271 —
0272 —
0273 —
0274 —
0275 —
0276 —
0277 —
0278 —
0279 —
0280 —
0281 —
0282 —
0283 —
0284 —
0285 —
0286 —
0287 —
0288 —
0289 —
0290a —
0290b —
0291 —
0292 —
0293 —
0294 —
0295 —
0296 —
0297 —
0298 —
0299 —
0300 —
0301 —
0302 —
Dúr hexachord dalok 0303—0310
0303 —
0304 —
0305 —
0306 —
0307 —
0308 —
0309 —
0310 —
Plagális dalok 0311—0318
0311 —
0312 —
0313 —
0314 —
0315 —
0316 —
0317 —
0318 —
Új stílusú dalok 0319—0394
0319 —
0320 —
0321 —
0322 —
0323a —
0323b —
0324 —
0325 —
0326 —
0327a —
0327b —
0327c —
0328a —
0328b —
0329 —
0330 —
0331 —
0332 —
0333 —
0334 —
0335 —
0336 —
0337a —
0337b —
0338 —
0339a —
0339b —
0340a —
0340b —
0341 —
0342 —
0343a —
0343b —
0343c —
0344 —
0345 —
0346 —
0347 —
0348 —
0349 —
0350 —
0351 —
0352a —
0352b —
0353 —
0354 —
0355a —
0355b —
0356 —
0357a —
0357b —
0358 —
0359 —
0360 —
0361 —
0362 —
0363 —
0364 —
0365 —
0366 —
0367 —
0368 —
0369a —
0369b —
0370 —
0371 —
0372 —
0373 —
0374 —
0375 —
0376 —
0377 —
0378 —
0379 —
0380 —
0381 —
0382 —
0383a —
0383b —
0384 —
0385 —
0386 —
0387 —
0388 —
0389a —
0389b —
0390 —
0391 —
0392a —
0392b —
0393a —
0393b —
0393c —
0394a —
0394b —
0394c —

Ötfokú régi stílus 01-0145

01 —

Hej, Dunárol fuj a szél, Feküdj mellém, majd nem ér! Dunárol fuj a szél. Ha Dunárol nem fulna, Akkor hideg nem volna. Dunárol fuj a szél.

Karácodfa (Baranya), Bálint Péterné Ács Katalin (49). Vargyas, Andrásfalvy 1962. AP 4483/g. (MNT VIII. 730.)

02 —

1. Fújnak a föllegëk Somogy mëgye felől, Sokat gondolkoztam A soraink felől. 2. Sokat gondolkodtam Még annak előtte, Fëlségëdnél dolgunk El vagyon rëndëlve. 3. Sokat gondolkodtam A régi atyákról, A világon való Sok bujdosásomról.

Nemespátró (Somogy), Szakáll Józsefné Bebők Judit (62). Olsvai 1962. AP 4327/e. (MNT VI. 417.)

03 —

1. Mögösmerni a kanászt ékës járásáról, Űzött-fűzött bocskoráról, tarisznyaszíjáról. Hücs ki, disznó, a berökből, csak a fülelátszik. Kanászbujtár bokor mellett mönyecskével játszik. 2. Elszaladt a kemönce telli pogácsával, Utánnamönt a kanász fényös baltájával. Árkot ugrott, nagyot fingott, kitörött a lába, Könyörgött a kandisznónak, tögye kalodába. Betötte a kalodába, tüske mönt a valagába, Huzd ki hamarjába!

Szentkatalin (Baranya), Szilágyi József (63). Vargyas, Andrásfalvy 1962. AP 4479/a. (MNT VI. 24.)

04 —

1. Hol háltál az éjjel, cönögemadár? Ablakodba háltam, kedves vijolám. Mér be nem gyüttél, cönögemadár? Féltem az uradtúl, kedves vijolám. 2. Nincs itthun az uram, cönögemadár, Laskai erdőbe ritka röndöt vág. Jó lovaji vannak, hama hazaér, Jaj lësz neköd, rózsám, hogyha nálam ér.

Báta (Tolna), Pápa Józsefné Kocsis Katalin (66). Seemayer 1936. Gr 61/Ba. (MNT VI. 125.)

05 —

Két krajcárom volt, azt elástam, Fölszáradt a torkom, fölástam. Így jár, aki mindig bort iszik, Még a temetőbe nem viszik.

Szentkatalin (Baranya), Szilágyi József (63). Vargyas, Andrásfalvy 1962. AP 4480/h. (MNT VI. 236.)

06 —

1. Bérëslegén, jól mëgrakd a szekeret, Tüskés sarjú bökködi ja tenyered! Mennél jobban bökködi ja tenyered, Annál jobban rakd mëg a szekeredet! 2. Bérëslegén mezétláb mënt szántoni, Otthun hatta ja csizmáját vasalni. Kilenc kovács nëm merte jelvállolni, Mer nëm tudtak sárgo patkót csinálni.

Perkáta (Fejér), Mosonyi József (78). Pesovár F. 1966. AP 7388/f. (MNT VI. 351.)

07 —

Megfogott már engem a nap, Ilyen lányon senki se kap. Ki is kapna ilyen lányon, Ilyen fekete cigányon?

Fülöp (Szabolcs), Szabó Dániel (76). Kiss L. 1966. AP 4895/b. (MNT VI. 371.)

08 —

1. Édësanyám sok szép szava, Édësanyám sok szép szava, Kit hallgattam, kit nem, soha, Kit hallgattam, kit nem, soha. 2. Mos hallgatnám, de már késő, Eltőt, s elmút sok szép idő, Mos hallgatnám, de már késő, Eltőt, s elmút sok szép idő.

Gyimesközéplok (Csík), Halmágyi Mihály (41) hegedűn és Halmágyi Mihályné Ádám Gizella (32). Andrásfalvy, Kallós, Martin, Pesovár F. 1962. AP 5204/d. (MNT VI. 381.)

09 —

1. Az alföldi csárdába Három bëtyár magába. Így mulatnak bújába, Kifordított bundába. 2. Ëggyik mondja nótáját, Ölelgeti rózsáját, Féreveti subájját, Pëngeti sarkantyúját. 3. A második csak hallgat, Torka jó bort kivángat. Torka jó bort kivángat, Babájára gondolgat. 4. A harmadik azt mondja: Üljünk, pajtás, a lóra, Siessünk, mert itt érnek, Elvëszik életünket!

Szilvás (Baranya), Kozma István (68). Olsvai 1965. AP 5383/b. (MNT VI. 388.)

010 —

1. s Ha mëghalok, mëghagyom, Lëján lëgyën a papom, Lëján lëgyën a papom, Mënyecske a rëktorom. 2. Ha te tudnád, amit én, Të’s is sirnál, nëmcsak én. Keservesebben, mind én, Nananana…

Válaszút (Kolozs), Tóbiás Jánosné Varró Mária (69). Kallós, Pesovár F. 1964. AP 6631/h. (MNT VI. 392.)

011 —

Bogyiszló (Pest-Pilis-Solt-Kiskun), Orsós János (53) és zenekara. Martin 1976. AP 11.312/b. (Vö. MNT VI. 400.) “Lakodalmi ugró”.

012a —

1. Fekete tyúk szedegeti ja meggyet, Egye meg a fene ja szeretőmet, Úgy egye meg, mint az ökör a répát, Reszeje meg, mint a kislány a tormát! 2. Tizenkettő, tizenhárom, tizennégy. Hát te, pirosbarna kislán, hová mégy? Megyek én a régi szeretőm után, Mögkérdezem, szeret-e még igazán. 3. Hacaccáré, hacaccáré, hacacca, Nem vagyok én a lányoknak az ajja. Sem eleje, sem az ajja nem vagyok, Amér hogy egy kapcabetyár itthagyott. 4. Cigányasszon, vesd meg nekem a kártyát, Mondd meg nekem minden szivem szándékát! Feleségem, akár csunya, jakár szép, Eltart éngem, ha semmirevaló is.

Fülöp (Szabolcs), Szatmári Miklósné Mikita Ilona (39). Kiss L. 1964. AP 4895/i. (MNT VII. 155.)

012b —

Szilágysámson (Szilágy), Varga Miklós (74) prímás és Szilágyi Géza (63) brácsás. Almási, Martin 1969. AP 6619/i. (MNT VII. 176.) „Csárdás”.

013 —

1. Kicsi madár, hogy tudsz élni, Mikor nem tudsz beszélgetni? Mer én tudok jól beszélni, S mégis elig tudok élni. 2. Kicsiny madár, jaj de fënn jársz, Mi jaz oka, alább nem szállsz? Alább szállnék, de nem merëk, Sok az irigy, s attól félëk. 3. Én Istenëm, mi az oka, Nincs szërëncsém sëmmi jóba? Van a rosszba, nincs a jóba, Van a mindënnapi búba.

Zerkula János (35) hegedűn. Kallós 1962. AP 4687/e. (MNT VI. 456.)

014a —

1. e de Kicsi tulok, nagy a szarva, Nem fér be jaz istállóba. A szarvábú le kell vágni, A rózsámtul meg kell válni. 2. Kicsi tulok, nagy a járom, Barna kislány az én párom, Három kerek éve járom, Mégis más lett az én párom. 3. Kicsi csupor, nagy a füle, Nem fér a babám zsebibe. A fülibül le kell vágni, Tölled, rózsám, meg kell válni.

Türe (Kolozs), Gergely András (45). Bereczky, Martin 1971. AP 7427/f. (MNT VI. 570j.)

014b —

Gyimesközéplok (Csík), Pulika János (38) és zenekara. Andrásfalvy, Kallós, Martin, Pesovár F. 1962. AP 5195/e3. (MNT VI. 556.) „Lassú magyaros”.

015a —

Kék iboja, ha leszakajtanálak, Mit mondaná, babám, ha jelhagynálak? Azt mondanám, verjen meg a Teremtő, Sosem voltál igazszívű szerető.

Szentes (Csongrád), Maszlag Józsefné Mecs Balog Mária (49). Dincsér 1939. Gr 55/Bb. (MNT VI. 661.)

015b —

Szentes (Csongrád), Balla István (63). Dincsér 1939. Gr 55/Bc. (MNT VI. 664.) „Friss”.

016 —

1. Kis laposon, nagy laposon Juhászlegény jajgat nagyon. Komiszáros veri őtet. De sajnálom szëgényëket! 2. Iszik a bëtyár a csapon. Sír a kislány az ablakon. Në sírj, kislány, ojan nagyon! Nem ütik a bëtyárt agyon. 3. Estelëdik, alkonyodik. A számadó káromkodik. Nem hijába káromkodik: Mind a három bojtár iszik. 4. Ëggyik iszik Cserepesbe, A másik a Sindëlësbe, A harmadik a Morgóba, Az egész nyáj kótorgóba.

Dávod (Bács-Bodrog), Szekeres Kálmánné Robár Mária (49). Kiss L. 1961. AP 3985/a. (MNT VIII. 358.)

017 —

1. Hej, rozmaring, rozmaring, Lëszakadt ról lam az ing. Van már nékëm kedvesëm, Ki mëgvarrja az ingëm. 2. Három véka kendërmag. Jaj de büszke legén vagy! Mit ér a büszkeségëd, Ha nincs szép feleségëd! 3. Három bukor saláta, Három kislán kapáta. Nem kell nékëm saláta, Csak az, aki kapáta. 4. Három bukor ribizli, Három kislán szëmezi. Nem kell nékëm ribizli, Csak az, aki szëmezi.

Hollókő (Nógrád), asszonyok és lányok. Borsai 1963. AP 6626/c. (MNT VIII. 445.)

018 —

1. Mëgházasodtam, te Pista, Feleségëm a Mariska. Tisztaságra elég tiszta: Kétszër sëpër ëgy hónapba. 2. Kënyeret is jót tud sütni: Kétszër kever kovászt neki. Három napig min keleszti, Mégis keletlen béveti.

Gyimesközéplok (Csík), Tankó Istvánné Ambrus Jozefa (71). Vikár L. 1963. AP 4504/g. (MNT VIII. 672.)

019 —

1. Kis pacsirta szépen fütyül hajnalba, Barna kislány az ágyába hallgatja. Kelj föl, kislány, a ruhádat vasald ki! A babád az állomásra kisérd ki! 2. Nem bánom már, akárhogy dörög az ég: Nem veri el az én búzámat a jég. Majd ád néköm Ferenc Jóska kenyeret, Csak te, babám, ne felejtsd a nevemet!

Szeged (Csongrád), Molnár Farkas János (72). Sárosi 1959. AP 2940/d. (MNT VIII. 573.)

020 —

Megvert Istenn ostorával, Az anyósom lëjányával. Jaj, Istenem, mért vertél mëg, Mer én azt nem érdemlettem, tyuhajja!

Gyergyócsomafalva (Csík), Koszta Gáborné Sövér Erzsébet (67). Szendrei 1969. AP 7294/g. (MNT IX. 42j.d.) Vö. 091.

021 —

1. Tulsó soronn esik az eső. Në mënj arra, barna szeretőm! Mert sáros lësz a vikszës csizsmád, Mëgszid, mëgver az édësanyád. 2. Tulsó soronn esik a dara. Në mënj arra, Csatara Mara! Bësározod sárga papucsod, Mëgver érte Bagó sógorod. 3. Tulsó soron van a pék háza, Van neki jëgy eladó lánya. Ötven éve, hogy már eladó, Vëdd mëg, pajtás, ez nekëd való!

Galgamácsa (Pest-Pilis-Solt-Kiskun), Nagy Ferencné Rácz Veronika (63). Bartók J. 1959. AP 2827/f. (MNT VIII. 636.)

022 —

1. Kicsi csillag, ha lejesik, elterül, Az én babám, ahol lát is, elkerül. Ne kerülj el, édes kicsi galambom, Mer én nékëd rosszadot nem akarom. 2. Édësanyám sokat intett a jóra: Ne menj, fiam, korcsomába borinnya! Nem hallgattam édësanyám szovára, Lányok vittek engem a csalfaságra.

Gyimesközéplok-Hidegség (Csík), Timár Viktor (26) furulyán és Timár Imre (32). Kallós 1962. AP 4682/b. (MNT IX. 474.)

023 —

Túl a vizen, a tengeren Rózsa termett a kenderen. Minden szálon kettő-három, Jaj, Istenem, ki lesz párom?

Gyimesközéplok-Jávárdipataka (Csík), Timár Viktor (26) furulyán és Timár Jánosné Csorba Anna (57). Kallós 1962. AP 4681/g. (MNT VIII. 683.)

024 —

1. Igyunk arra, aki búsul, Kinek a könyve földre csordul. Földre csordul, patakot mos, Kibe ja ba bám gyócs inget mos. 2. Meguntam má hozzád járni, Sáros patakot gázolni. Hidat fogok csináltatni, Azon fogok hozzád járni.

Nagydobos (Szatmár), Kanalas Ilona (32), a 2. versszaktól Baross Istvánné (51) is belekapcsolódik. Martin, Vargyas 1955. AP 5443/i. (MNT IX. XCI. típus.)

025 —

1. Úgy elmëgyëk, mëglássátok, Hogy még hírëm së halljátok. Mikor hírëm hallanátok, Akkor jó szívvel látnátok. 2. A búbánat keserűség, Még a testvér is ellenség. Úgy elmëgyëk, mëglássátok, Hogy még hírëm së halljátok. 3. Mikor hírëm hallanátok, Akkor jó szívvel látnátok, Mikor hírëm hallanátok, Akkor jó szívvel látnátok.

Ditró (Csík) — Budajenő (Pest-Pilis-Solt-Kiskun), Lukács Lőrincné Szőcs Anna (61). Domokos P. P. 1962. AP 4423/c.

026 —

1. Sikotai gujajárás, Könnyen őröz ott a gujás. Kutágason van a rovás, Mindön darab két lázsiás. 2. Azt gondolod, mindig így lössz, Hogy szeretőm sohasëm lössz? Dehogynëm lössz, de már van is, Nálad, rózsám, szöbb is, jobb is! 3. Azt gondolod, hogy én bánom, Hogy tëtőled el köll válnom? Énelőttem az csak álom, Nemcsak të vagy a világon. 4. Azt gondolod, részög vagyok, Hogy ëgy kicsit ingadozok? Lám, a nád is ingadozik, Pedig az csak vizet iszik.

Csányoszró (Baranya), Sumoni Péter (73). Olsvai 1965. AP 1490/k. (MNT IX. 696.)

027 —

1. Déltől estig nyillik a piros rózsa, s Bárcsak eddig se szerettelek volna! Jobb lett volna az én árva szivemnek, Hattam volna békit a szerelëmnek. 2. Azt gondoltad, kisangyalom, megcsaltál? De még, biza, meg se szomoritottál! Mëgcsaltad te, kisangyalom, magadat. Nem találtál nálamnál szëbb virágot.

Hadikfalva (Bukovina) — Kalaznó (Tolna), Tamás Lajosné Guzerán Emerencia (46). Domokos P. P. 1962. AP 4467/a. (MNT IX. 728.)

028 —

1. Lóra, csikós, lóra! Elszaladt a ménës, Elszaladt a ménës. Csak ëgyedül maradt A pányvánn a nyergës. 2. Nyergeljétök föl hát Ezt a darúpirost, Ezt a darúpirost! Had ugratome átal A zavaros Marost! 3. Ha játalugratom, Magam is átmëgyëk, Magam is átmëgyëk. Bánáti gulyásnál Jó vacsorát ëszëk. 4. Igyál-ëgyél, pajtás! Ez a jó áldomás, Ez a jó áldomás. Már të innen többé Nëm hajtol el marhát. 5. Hajtottam öleget, Kilencvenkilencet, Borgyut és tehenet, Kijér a mészáros Bankót ád öleget.

Báta (Tolna), Pápa Józsefné Kocsis Katalin (66). Seemayer 1936. Gr 60/Ba. (MNT VIII. 97.)

029 —

1. Lóra, csikós, lóra! Elszaladt a ménes, Elszaladt a ménes. Nem maradt a tanyán, Egyedül a nyerges, Egyedül a nyerges. 2. Mit tëhetëk róla, Ha be vagyok zárva, Ha be vagyok zárva. Van egy jó bojtárom, Majd számol az róla, Majd számol az róla. 3. Számolj, bojtár, számolj Az öreg lovakról, Az öreg lovakról! Én is majd számolok Kétéves csikókról, Kétéves csikókról. 4. A bojtár is felül A maga lovára, A maga lovára. Hëgyek közt, völgyek közt Talál ëgy csárdára, Talál ëgy csárdára. 5. Szívëm, csaplárosné, Micsoda csárda ez, Micsoda csárda ez? Talán a bëtyárok Mulatóhelye ez, Mulatóhelye ez? 6. Szívëm, csaplárosné, Nyisd ki a kapudat, Nyisd ki a kapudat! Nem nyitom, nem nyitom, Mert nem tudom, ki vagy, Mert nem tudom, ki vagy. 7. Hallottad-e hírét Gömöri betyárnak, Gömöri betyárnak? Nem sokáig kérem Kulcsát istállódnak, Kulcsát istállódnak! Majd kúcsnak fordítom A fényëzs baltámat, A fényëzs baltámat!

Hárskút (Gömör és Kis-Hont), Lükő Ferenc (70). Vargyas 1963. AP 5133/a. (MNT VIII. 7.)

030 —

1. Lóra, csikós, lóra! Elszaladt a ménes. Csak egyedül maradt Magába ja nyerges. 2. Elibe, elibe, Sárga ló elébe! Mer be talál mënni A virágos kerbe. 3. Ha be talál mënni, Sok kárt fog ott tenni. Kedves galambomnak Sokat këll fizetni.

Áj (Abaúj-Torna), Andó György (65). Vargyas 1940. Gr 73/Bc. (MNT VIII. 173.)

031 —

1. Ëgyszër ëgy madárka Hozzám kezdëtt járni, Ablakajim alá Fészket kezdëtt rakni. 2. Azt ëgy irigy embër Észre kezdte venni, A madárka fészkit Le jakarta verni. 3. Szállj el, madár, szállj el Idegën országra! Ott rakjál te fészket Babám ablakára! 4. Ott rakjál te fészket Babám ablakára, Mer itt az árváknak Nincsen pártfogója.

Gyimesfelsőlok-Libaváros (Csík), Tankó Béláné Tankó Veronka (42). Kallós, Andrásfalvy 1963. AP 6223/d. (MNT IX. 681.)

032 —

1. Este a Gyimesen jártam, Bolongombát vacsoráltam. Úgy elment az eszem tőlle, Megszerettem, aki főzte. 2. Megszerettem, s összekőttünk, Jaj de jó világot éltünk! Sokszor mondom én azóta: Bizon, nem vót bolongomba!

Gyimesközéplok (Csík), Molnár Péter (64). Dobszay 1967. AP 7311/c. (MNT IX. 460.)

033 —

Mëgérött a kökén, Mëgérött a kökén. Të vagy a kutya, nëm én. ëj Szömödrű látom én, A szádrú látom én, Të vagy a kutya, nëm én!

Nemespátró (Somogy), Szakáll Józsefné Győrffy Kata (60). Seemayer 1937. Gr 60/Ac. (MNT VIII. 1092.)

034 —

1. Viz alá, viz alá, Viz a malom alá, Viz hajtja a malmot, Szerelöm a csókot. 2. Szerelöm, szerelöm, Átkozott gyötrelöm, Mért nëm virágoztál Mindön fa tetején! 3. Mindön fa tetején, Cidrusfa levelén, Hadd szakasztodd volna Mindön szögén legén. 4. Lám, én szakasztottam, El is szalasztottam, Utánna szaladtam. Jaj de elfáradtam!

Nagyberki (Somogy), asszonyok. Olsvai 1960. AP 3761/e. (MNT VIII. 189.)

035 —

1. Tisza partján lakom, Keress fël, angyalom! Csëndës foljóvíznek Csak zúgását hallom. 2. Ha foljóviz volnék, Bánatot nem tudnék, Hëgyek, völgyek között Zëngedëzve járnék. 3. Két ut van előttem, Melyikën induljak? Két szép szeretőm van, Melyiktől bucsuzzak? 4. Ha ëgytől búcsuzom, A mázs mëgharagszik, Így hát az én szivem Soha mëg nem nyugszik. 5. Udvarom, udvarom, Szép kerek udvarom, Többé nem söpör ki Az én gyënge karom.

Kászonimpér (Csík), Veress Istvánné Balázs Mária (56). Domokos P. P. 1938. Gr 46/Ba. (MNT X. 571.)

036 —

1. Mária, Mária, Mënnyei szép hajnal, Kit szépën köszöntött Gábriel arkangyal. 2. Mária, Mária, Mënnyei szép csillag, Ki a bűnös éjben Értünk szépën csillog. 3. Mária, Mária, Hazánk védőanyja, Özvegyëk és árvák Mëgvígasztalója.

Karcfalva (Csík), Antal Andrásné Demeter Julianna (57) és Gyenge Istvánné Antal Amália (69). Dobszay, Sárosi 1967. AP 6578/a. (MNT X. 581.)

037 —

1. Üssön mëg, babám, a ménkű, jAkkora, mint ëgy malomkű! Halálodat nem kívánom, De ha mëghalsz, as së bánom. 2. Irígyejim sokan vannak, Mind a kutyák, úgy ugatnak. Hagyok nekik víg napokat, Had ugassák ki magukot. 3. Irígykëdjetëk utánnam, Leskelődjetëk, nem bánom! Kit akarok, asz szeretëk. Féjjën a fene tületek!

Dávod (Bács-Bodrog), Szekeres Kálmánné Robár Mária (49). Kiss L. 1961. AP 3984/d. (MNT VIII. 243.)

038 —

1. A szigeti malom alatt Három kislány ott mosogat, sejehaj. Mögszerettem az ëggyiket, Három közül a szöbbiket, sejehaj. 2. Azt is azér szerettem mög, Hogy lëhajolt, ugy láttam mög, sejehaj. Kövér ina, fehér combja Most is a szivemet nyomja, sejehaj. 3. Nëm szeretëm az uramat, Csak a kisebbik uramat, sejehaj. Arra is, ha mögharagszom, Itt a csárda, berúgatok, sejehaj.

Hobol (Somogy), Magda István (57). Bartók J. 1959. AP 3085/h. (MNT VII. 17.)

039 —

1. Tegnap vëttem a bocskorom, Még az éjjel elmúllatom. Csak tödd rá, csak tödd rá! Máma tëdd rá, tödd rá, tödd rá, Mer hónap már nem érünk rá. Csak tödd rá, csak tödd rá! 2. Édösanyám is azt mondta, Hogy a bocskort múlassuk el. Csak tödd rá, csak tödd rá! Máma tödd rá, tödd rá, tödd rá, Mer hónap már nem érünk rá. Csak tödd rá, csak tödd rá!

qqqSzentkatalin (Baranya), Szilágyi József (63). Andrásfalvy, Vargyas 1962. AP 4481/b. (MNT VIII. 926.)

040 —

1. Kisasszon fëlmënt a fára, Csigirigiri, Szálka mënt az ágyékába, Bagaragari. 2. Ő azt mondta, piszkáljam ki, Csigirigiri, De ő aztat nem állja ki, Bagaragari. 3. Hogy én aztat mëgpiszkáltam, Csigirigiri, Ëggy üveghintót találtam, Bagaragari. 4. Ha nekëd van üveghintó, Csigirigiri, Nálam van a szógabíró, Bagaragari. 5. Nyitsuk ki az üveghintót, Csigirigiri, Kűdjük be a szógabírót, Bagaragari. 6. Döcsögött az üveghintó, Csigirigiri, Kiszállott a szógabíró, Bagaragari.

Csíkrákos (Csík), Péter Sándor (58). Sárosi 1958. AP 2519/e. (MNT VII. 118.)

041 —

Kocsira ládát, Högyibe a dunyhát, Magam is fölülök. Jaj, anyám, anyám, Kedves szülődajkám, De hamar elvisznek!

Nemespátró (Somogy), Dömötörfy János (61). Seemayer 1937. Gr 58/Bc. (MNT III/A 316. = MNT VIII. 783.) „Lakodalmas”.

042 —

Haragszik a gazda, Hogy mink itt mulatunk. Vigye jel a házát, Maj mink itt maradunk!

Hugyag (Nógrád), Ferencz Vilmos (75). Olsvai 1956. AP 1620/b. (MNT VIII. 1007.)

043 —

Árokparton kácsatojás. Ez a kislány de pántlikás! Illik neki, mer van neki, Szeretője vëtte neki.

Gombos (Bács-Bodrog), Laboda Jánosné Galambos Anna (65). Kiss L. 1961. AP 4098/b. (MNT VIII. 1066.)

044 —

1. Rászállott a páva Váremëgye házára A szëgény raboknak Szabadulására. 2. Ha mëgszabadulok, Oly fogadást tëszëk, Mindënnap háromszor A templomba mëgyëk. 3. Rab vagyok, rab vagyok, Szabadulást várok, A jó Isten tudja, Mikor szabadulok. 4. Ha mëgszabadulok, Oly fogadást tëszëk, Mindënnap háromszor A templomba mëgyëk. 5. Ott sëm imádkozok A mëgholt hívekér, Helëm imádkozok A szëgény rabokér.

Szentlászló (Verőce), Tóth Sándorné Fabó Julis (73). Kiss L. 1960. AP 3669/d. (MNT VII. 102.)

045 —

1. Szól a figemadár, Mingyár megvérad már, Fordújj hozzám, rózsám, Csókold meg az orcám! 2. Hajnaljon, hajnaljon, Csak meg ne véradjon, Hogy az én galambom Jó utat haladjon! 3. Jó utat, jó utat A szegény legénynek, Ha jaz ajtón kívül ment, Törjön el a lábod!

Rozsály (Szatmár), Császi Péterné (80) és Stúrovics Bertalanné (56). Maácz, Martin 1965. AP 6689/h. (MNT VII. 375.) „Lassú csárdás”.

046 —

1. jA babám kertjébe Vagyon ëgy cidrusfa, Ahhoz vagyon kötvel Ëgy szép pej paripa. 2. Pántlika kantárjo, jArany a zablájo. Kedves kisangyalom, Të vagy a gazdájo. 3. Kurta farku föcske, Szép barna mënyecske, Honnaj jöttél ide, jAz idegën földre? 4. Nem jöttem én gyalog, A gőzkocsi hozott. Babám szép szëmei Idecsalogatott.

Perkáta (Fejér), Mosonyi József (78). Pesovár F. 1966. AP 7388/d. (MNT VII. 89.)

047a —

1. Hozd fel, Isten, azt a napot, Hogy süsse fel a harmatot, Hozd fel, Isten, azt a napot, Hogy süsse fel a harmatot! 2. A harmatot a mezőkről, A bánatot a szívemről, A harmatot a mezőkről, A bánatot a szívemről. 3. Felsütött a nap sugára Minden ember ablakára, Felsütött a nap sugára Minden ember ablakára. 4. Én Istenem, mi az oka, Az enyémre nem süt soha, Én Istenem, mi az oka, Az enyémre nem süt soha? 5. Ujan bu van a szivemen, Ujan bu van a szivemen, Kétrét hajlott az egeken, Kétrét hajlott az egeken. 6. Ha még egyrét hajlott vóna, Ha még egyrét hajlott vóna, Szivem kettéhasadt vóna, Szivem kettéhasadt vóna.

Gyimesközéplok-Tarkó megálló (Csík), Antal Zoltán (27). Kallós 1963. AP 6223/b. (MNT IX. 325.)

047b —

1. s Mënyëk az úton lefelé, Sënki se mondja: gyere bé! Túrót s málét vëszëk elé, Túrót s málét vëszëk elé. 2. Bánot, bánot, csukros bánot, Mér raktál szüvemre várot, Mér raktál szüvemre várot, Mér nem raktál hëgyre várot? 3. Hazám, hazám, csëndës hazám, Bárcsak határodot látnám! Látom füstjit, de csak elig, Hogy az égen lëngedëzik.

Gyimesközéplok-Jávárdipataka (Csík), Timár Péterné Molnár Vilma (68). Kallós 1962. AP 4662/d. (MNT IX. 340.)

047c —

1. Ugy búsulok, maj meghalok, S mégis jókedvet mutatok, Hogy ne lássák, hogy búsulok, Hogy az uccákon nem sirok. 2. Sirok titkon, más nem lássa, Hull a könnyem le jëgymásra. Hull ölömbe, hull a fődre, Hull a meleg kebelembe. 3. Elmënyëk a fődbe lakni, Hogy ne taszigáljon sënki. Olyan házat csináltatok, Ablakit rá nem vágatok.

Gyimesközéplok-Tarkó megálló (Csík), Halmágyi Vidorné Pulika Gizella (64). Kallós 1962. AP 4688/e. (MNT IX. 333.)

048 —

1. Szépen legel a kisasszon gujája, A kisasszon maga sétál utánna. Még messzirül kiáltja ja gujásnak: Szivem, Jancsi, terítsd le ja subádot! 2. Nem terítem én itt le ja subámot, Itt a buza, behajtják a gujámot. Mán te javal, szivem Jancsi, ne gondój, Kiváltja jaz édesanyám, ha mondom. 3. Édesanyám, váltsa ki ja gujámot, A gujással tőtöttem éccakámot! Jányom, jányom, jányomnak se fogadlak, Ha jén téged egy gujáshoz od’adlak. Nem bánom én, édesanyám, tagadj meg, Az én szivem a gujásér hasad meg.

Szirénfalva (Ung), Marci Péterné Kács Erzsébet (61). Kiss L. 1958. AP 2339/g. (MNT IX. 630.)

049a —

1. mMegy a kanász a partnál Zsiros kalapjával, Utánna ja felesége Rongyos kabátjával. 2. Megösmernyi a kanászt Mindën járásáról, Disznózsírral penderítëtt Pörge bajúszáról.

049b —

Borsosberény (Nógrád), Kós József (49). Dincsér 1937. Gr 5/Ba,b.

050 —

Lëjesëtt a makk a fáról, Most jöttem mëg a tanyáról. Ingëm, gatyám de szennyes, Magam vagyok szerelmes. Ingëm, gatyám eladó, Azon mëgházasodok.

Csurgó (Somogy), Borbély Jánosné Balog Julianna (77), majd leánya, Borbély Teréz (44). Olsvai 1957. AP 2534/h,i.

051 —

1. Szereti ja tik a mëggyet, Ketten szeressünk mink ëgyet. Jaj, Istenëm, millen furcsa, Mikor ketten mënyünk oda. 2. Zöld a kökény, maj mögkékül. Mozs vagyok szerető nélkül. Maj mögérik feketére, Találok én szeretőre. 3. Gyere, babám, a kert mellé, Nézzünk ëgymás szöme közé! Had nézzem ki két szömödből, Szeretsz-ë tiszta szivedből? 4. Ere gyere, amerre jén! Maj mögtudod, hul lakom én. Vijaszgyërtyát égetök én, Barna kislányt szeretök én.

Nemespátró (Somogy), Dömötörfy János (61). Seemayer 1936. Gr. 58/Aa.

052 —

1. Së nem a víz hozott idë, Së nem a szél vetëtt idë. Barna kislán szëmöldökë Csalogatott minkët idë. 2. Barna kislán szëmöldöke Többet ér, mint a hat ökre. A hat ökör az apjajé, Barna kislány a babájajé. 3. Ki ja fiját házasítja, Lëgyën bora, pálinkája! Ki ja lányát férjhëz adja, Lëgyën bukros dunnahaja! 4. Ki mënt boré’, de soká jár, Jaj, Istenëm, mért nem jön má’! Még ma jëgy csëppet së ittam, Bizony, majd mëghalok szomjan!

Szuha (Heves), Horváth Jánosné Bakos Julianna (43). Borsai 1969. AP 6710/c.

053 —

1. Vígan, vígan, víg galambom, Víg órába termëtt rajom. Mindég illyen víg voltam én, Víg asszony lyánya vagyok én! 2. Ha kihúzom a lábamat, Otthon hagyom a bújomat, A bújomat, a bajomat, Azt a részëgës uramot. Híjju!

Hollókő (Nógrád), Kelemen Istvánné (64). Borsai 1963. AP 6626/d.

054 —

1. Ki van boré’, de soká jár, Jaj, Istenëm, mért nem jön már! Még ma jëgy csëppet së ittam, Bizony, maj mëghalok szomjan! 2. Ki ja fiját házasítja, Lëgyën bora, pálinkája! Ki ja lányát férhëz adja, Lëgyën bukros dunnahaja! 3. A fűzfának nincsen töve. A vendégnek nincsen szëme. Mert ha jannak szëme volna, Ilyen soká jitt nem volna! 4. Mënj ki, vendég, a házamból, Mert fát kapok a lóca jalól! Csivirítom, csavarítom, Majd a hátadra lapítom! Ujjujuju jujuju!

Mátraverebély (Nógrád), Varga Imréné Verebéli Mária (67). Borsai 1969. AP 6710/g2.

055a —

1. Elhajtanám a libám Komáromig mezítláb. Még tovább is elhajtom, Ha ja babám mëglátom. 2. Kis këcskë fëlmënt a zöld fára, Ződ ágat szakítt a szájába. Így babám, úgy babám, így lësz jó, A libám a rétbe lakik jó’.

055b —

1. Mikor még én kicsin voltam, A dijójér maj mëghaltam. De mivel már nagyobb vagyok, A szép lányér maj mëghalok. 2. Só laj… De mivel már nagyobb vagyok, A szép lányér maj mëghalok. 3. Aki jëngëm nem mond jónak, Terëmtse jaz Isten lónak! De lónak is ollyan lónak, Hol deresnek, hol fakónak.

055c —

Kishartyán (Nógrád), Bertók Mihály (63). Dincsér 1940. Gr 75/Ba-c. (MNT VII. 434.)

056 —

1. Beteg a szeretőm, szëgény, Én vagyok az orvaslegény. A muskátli levirágzott, Aból főzök orvasságot. 2. Mëgfogom az ökröm szarvát, Fëlszántom az országútját. Vetëk belé árpát, buzát, Közepibe csukros rózsát.

Gyimesközéplok-Jávárdipataka (Csík), Timár Viktor (26) furulyán és Timár János (55). Kallós 1962. AP 4681/c. (MNT X. 748.)

057a —

1. Eltört már a mázos csésze, Ángyomasszony megvér érte. Ne bántson kend, ángyomasszony, Van még több is a piacon. 2. Ángyomasszony kutyát lopott, Nékem dudát csináltatott. Süsse meg kend, ángyomasszon, Mindig morog, mikor fúvom. 3. Jó gazdám vót nékem Balog, Mindig mondta: ne járj gyalog, Ülj fel a fakó hátára, Úgy erëggy bé Ágotára!

057b —

057c —

Dévaványa (Jász-Nagykun-Szolnok), Kádár Ferenc (69). Sárosi 1960. AP 4055/g,h, 4056/b.

058 —

1. Aki dudás akar lënni, Annak pokolba këll mënni. Ott vannak a jó nagy kutyák, Abbó lësznek jó nagy dudák. 2. Megdöglött a tarka ludam, Kóbolygó lëtt az én uram. De jaz uramat nem bánom, Csak a ludamat sajnálom.

Borsosberény (Nógrád), Kós József (49) énekel, majd dudál. Lajtha 1937. Gr 8/Ac,d. (Pt 248.)

058*

Azért adtam egy polturát, Hogy fújja meg kend a dudát. Majd megjárom a kotyogót, Öszveütöm a sarkantyut. Szeretőm ölébe megyek, Hogy világ közepin legyek.

Az előző dallam változata, 1787—1792 közt följegyezve. Bartha 1935, 15.

059 —

Pista bácsi, János bácsi, Csak a ládám, azt vigyék ki! Vigyék ki ja kiskert mögé, Hogy onnan el ne vihessék!

Borsosberény (Nógrád), Kós József (49) énekel, majd dudál. Lajtha 1937. Gr 7/Ac,d. (Pt 258.)

060 —

1. Kerek az én szűröm allya, Piros selemmel kivarrva. Magamról ha lëvetkëzëm, Szűröm fejem alá tëszëm. 2. Zöld a pázsit, mëgnyőlt a fű, Az én rózsám kökényszëmű. Jaj, a szivem, fáj a szivem, Ugyan ki gyógyít mëg engem? 3. Máris, gazda, ëgy icce bort, Frissen, akit most fölmarkolt. Torkomonn akadt a bánat, Hagy öntsem le, mert föltámad.

Borsosberény (Nógrád), Kós József (49) énekel, majd dudál. Lajtha 1937. Gr 7/Aa,b. (Pt 257.)

061 —

1. Haja, haja, mégis haja, Bodor a galambom haja. Bodor vagyok én magam is, Bodor az én galambom is. 2. Haja, haja, mégis haja, Beteg a szeretőm anyja. Anná jIsten, hogy mëghalna! Barna lyánya rám maranna.

Rimóc (Nógrád), Szabó János (75). Lajtha 1938. Gr 51/Be. (Pt 259.)

062 —

1. Apró murok, petrezselëm, A vénasszon veszëdelëm. Allig várom az ördögöt, Hogy elvigye ja vén dögöt! 2. Vénasszonnak nëm kár volna, Ha pokolba láncon volna. Ollyan ráncos annak bőre, Férehúz a vér is tőle. 3. Édösanyám rózsafája, Én vagyok a legszöbb ága. Legszöbb ága, legszëbb lánya, A mënyecskék bokrétája. A legényök

Nemespátró (Somogy), Szakáll Józsefné (60). Seemayer 1936. Gr 60/Ab. (Pt 250.)

063 —

János bácsi, dudáljon kënd, Hosszú nótát në húzzon kënd! Gyëngék vagyunk, kifáradunk, Talán bizony mëg is halunk.

Béd (Nyitra), Fülöp Imréné Gál Mónika (45). Vikár L. 1958. AP 3485/i.

064 —

Azt hittem, hogy nem kellek katonának, Gondját viselem az édesanyámnak. De már látom, katonának kell lennem, Ferenc Jóska csákóját kell viselni.

Szentes (Csongrád), Maszlag Józsefné Mecs Balogh Mária (49). Dincsér 1939. Gr 54/Ab.

065 —

1. Felsütött a nap sugára Mindën embër ablakára. Az enyimre nem süt soha. Hej, Istenëm, mi jaz oka? 2. Hej, Istenëm, mi jaz oka, Talán mëg vagyok átkozva? Vagy apámtól, vagy anyámtól, Vagy a legjobb barátimtól?

Gyimesfelsőlok-Libaváros (Csík), Tankó Béláné Tankó Veronika (42). Kallós, Andrásfalvy 1963. AP 6223/f. (MNT X. 685.)

066 —

Vágják az erdei utat. Viszik a magyar fiúkat. Viszik, viszik szegényeket, Szegény magyar legényeket.

Magyarszovát (Kolozs), Dezső György (32). Kallós 1962. AP 4696/b.

067 —

1. Kaszálómban van ëgy nyárfa, Az alatt ül három árva, Az alatt ül három árva, Mind a három talpig gyászba. 2. Mere mëntëk, három árva? Mere mëntëk, három árva? Elindultunk hosszu útra, Hosszu útra, szógálatra. 3. Vágok néktëk arany vesszőt, Csapjátok mëg a temetőt! Kejën, kejën, édësanyá[nk]! Met elszakadt a gyászruhánk. 4. Nem kelhetëk, édës fijam, Me’ béfogott a főd moha. Vëgye jelő záros kúccsát, Kóccsolja ki koporsoját! 5. Csókoljuk mëg kezit-lábát, S ammellett a két arcáját. Csókoljuk mëg kezit-lábát, S ammellett a két arcáját. 6. Fijam, fijam, édës fijam, Mënjetëk el tik már haza! Vagyon néktëk mostohátok, Ki gondot viseljën rátok. 7. Vagyon apánk, de ostoba, Anyánk ës van, de mostoha. Mikor fejünköt fésüli, Gyënge hajunk min kitépi. 8. Mikor fejért ad rëjátok, Vérvel habzik az hátotok. Mikor fejért ad rëjátok, Vérvel habzik az hátotok. 9. Panaszkodjunk idegënnek, Am mëgmondja mindënkinek, Panaszkodjunk fűnek-fának, Tudtjával adja világnak. 10. Panaszkodjunk a sëprűnek, An nem mondja mëg sënkinek. Panaszkodjunk a sëprűnek, An nem mondja mëg sënkinek.

Lészped (Moldva) — Szárász (Tolna), Simon Ferenc Józsefné Fazakas Ilona (57). Domokos P. P. 1952. Gr 195/A. (Domokos—Rajeczky 1961. II. 51/3, MNT X. 700.)

068 —

1. Gyere, pajtás, katonának! Jobb lesz dolgod, mint apádnak! Nem kell kaszálj, nem kell kapálj, Csak a kaszárnyába sétálj. 2. Édesanyám sok szép szava, Kit fogadtam, kit nem, soha. Megfogadnám, de már késő, Mer az idegen az első. 3. Idegenét megfogadtam, Az anyámét elhallgattam. Idegenét megfogadtam, Az anyámét elhallgattam.

Méra (Kolozs), Magyarosi János (71). Pesovár F. 1968. AP 7348/g. (MNT X. 657.)

069 —

1. Tőtik a nagy erdő jutját, Viszik a csángó katonát. s Viszik, viszik szëgényëkët, Szëgény csángó legényëkët. 2. Mikor a nagy erdőn túl mész, Ara kérlek, vissza ne nézz! Szivednek ne lëgyën nehéz, Hogy te idegën fődre mész. 3. Ugy elmënyëk, mëglássátok, Soha hirëm se halljátok. Mikor hirëmët halljátok, Levelemët olvassátok. Levelemët olvassátok, S könnyeitëk hullassátok. 4. Sir a szëmëm, hull a könyvem, De igazán fáj a szüvem. Ha ja tejéd ës igy tud fájni, Sohase tudunk mëgválni.

Gyimesfelsőlok (Csík), Ambrus Gézáné Bodor Erzsébet (64). Kallós 1965. AP 7249/d. (MNT X. 661.)

070 —

1. A szilágyi halastó, halastó, Belejestem kocsistól, lovastól. Jaj, Istenem, ki vesz ki, ki vesz ki, Lesz-e hozzám olyan szíves valaki? 2. Ördög bujjon, babám, a szívedbe! Mért válogatsz a szegény legénybe? Te sem vagy a lejányoknak elejje, Egyen meg a válogatós fityfene!

Szilágyi (Bács-Bodrog), Buják Jánosné Bényesi Ágnes (66). Kiss L. 1969. AP 7042/d. (MNT X. 794.)

071 —

1. Hová mész te, három árva, Hová mész te, három árva? Hosszú útra, szolgálatra, Hosszú útra, szolgálatra. (minden szövegsor kétszer) 2. Ne menjetek, három árva, Nem találtok jó gazdára! 3. Adok nektek három vesszőt: Verjétek meg a temetőt! 4. Keljen, keljen, édesanyám! Mert elszakadt a gyászruhám. 5. Vagyon nektek mostohátok, Aki fehért ad rejátok. 6. Nem kelhetek, három árva, Koporsóba vagyok zárva. 7. Elhervadtak az orcáim, Pornak változtak csontjaim. 8. Én Istenem, valahára Viselj gondot az árvára! 9. Hogy ne jusson hányodásra, Egyik ajtóról a másra!

Magyarvista (Kolozs), Gáspár István (38). Kallós 1964. AP 7392/i. (MNT VI. 472.)

072 —

1. Le is szállnok, fel is szállnok a fecskék, Jaj de busan telnek tüled az esték. s Látod, babám, eljöhetnél egy este, Meglátnád a bus szivemet lefestve. 2. El is mennék én hozzátok egy este, Ha jaz anyád a kapuba nem lesne. De jaz anyád ujan huncút menyecske, Meghallgatta, mit beszéltünk az este.

Szék (Szolnok-Doboka), Ádám István (60) prímás és zenekara. Énekel Márk György (42). Kallós, Martin, Sztanó 1969. AP 6611/f. (MNT VII. 230, 233.)

073 —

1. Mikor a juhász bort iszik, Szőke szamár szunnyadozik. Ne szunnyadozz, szőke szamár! Majd elmënünk a nyáj után. 2. Két hete mán, vagy má három, Mijóta ja gazdám várom. Amoda jön, amint látom, Keselylábú pej szamáron. 3. Azt kérdezi a bojtártúl, Van-ë károm a falkábúl. Nincsen károm, de nem is lësz, Még ez a nyáj kezemën lësz. 4. Ejnye, ejnye, hogyne volna! Hát az a hat ürü hol van? Kutya mëgëtte ja vérit, Zsidó elvitte ja bőrit.

Besenyszög (Jász-Nagykun-Szolnok), Köles Joachim (73). Paulovics 1961. AP 4144/d.

074 —

1. Ha Fölülök a bugaci halomra, Onnan nézöm, mere legel a csorda. Onnan nézöm, hogy űk mre legenek, A bal szárnya megfordult a cserénnek. Eredj, babám, fordícs’ mëg az elejit Lëlegeli bazsarózsa levelit. 2. Ha fölülök kis pej lovam hátára, Mögnézöm a más lovát az állásba. Föl is fogok három pirost, hat derest. Engem a vármëgye hiába keres. 3. Pakszust kérnek a lovamról, de korán. Csak tizennyóc éves vagyok még, babám. Nem féllök a vármegye fegyveritűl, Lëtagadom a csillagot az égrűl. 4. Belenyúllok a kis lajbim zsebibe. Ötös bankó, jaj de kevés van benne! Majd elhajtja bëtyárgyerök a Bimbót, Kupec ember azé’ adja a bangót.

Kiskunmajsa (Pest-Pilis-Solt-Kiskun), Gyovai József (81). Szomjas 1961. AP 4200/a. (MNT IX. 235.)

075 —

ë Szaladj, Duna, áradj, Essőből, përnyébül, ë Essőből, përnyébül, S ëz én könyvejimbül. 2. ë Mikor ë bút fëlosztották, Háromfelé szakasztották. Nekëm ë nagyobbját adták, Hogy ne kelljën többet osszák. 3. Én Istenem, teremtëttél, Búra, bánatra növeltél. Bú jéletëm, bánat napom, Feteke gyász alatt lakom. 4. Feteke gyász, fejér üröm, Nékëm ë bú nem nagy öröm. Én Istenem, adj ëgy napot, Kivel szabadítsd rabokot! 5. Ë rabokot rabságikból, Ingëmët ë bubánattul. Én Istenem, adj ëgy napot, Kivel szabadítsd rabokot!

Klézse (Moldva), Miklós Györgyné Szályka Rózsa (70). Kallós 1963. AP 6162/c. (MNT IX. 382, 383.)

076 —

1. Fehér László lovat lopott A Feketehalom alól. Lovat lopott kantárostól, Cifra nyeregszerszámostól. 2. Rajta érte hat vármegye, Hat vármegye, hatvan rabló. Fehér Lászlót ott megfogták, Börtön fenekére dobták. 3. Fehér László, édes bátyám, Aluszol-e, vagy meghaltál? Feleli a többi rablók: Ne keresd itt a bátyádot! 4. Zöld erdőben, zöld mezőben, Akasztófa tetejében. Zöld erdőben, zöld mezőben, Akasztófa tetejében.

Tacs (Beszterce-Naszód), Székely Márton (20). Kallós 1966. AP 7170/n.

077 —

1. Tavaszi szél utat száraszt, Tavaszi szél utat száraszt, Minden madár társat választ. De jén immár kit válasszak, Vagy tán vélled megmaradjak, La la la la la la la. 2. Te jengemet s én tégedet, Te jengemet s én tégedet, Lalalala… Fáj a szívem szívedért, Két fekete szemedér, Lalalala…

Visa (Kolozs), Fodor Jánosné Horváth Zsófi (35). Kallós, Pesovár F. 1964. AP 7362/h. (MNT IX. 347.)

078 —

1. Édesanyám sok szép szava, Kit fogadtam, kit nem, soha, kit nem, soha. s Mos fogadnám, de már késő, Mer az idegëny az első, sejeha. 2. Ha mëghalok, széles utonn, Széles utonn vigyetek, vigyetek! S a babám kapujába, S a babám kapujába letegyetek! 3. Nyissátok fel a koporsóm, A koporsóm fedelét, fedelét! Hadd hullassa babám gyászos, Babám gyászos könnyeit, de könnyeit! 4. Úgy elmennék, ha mehetnék, Ha szabad madár lehetnék, sejeha. Szabad madár vagy te, rózsám, Mégis ritkán jössz el hozzám, nanana. 5. Kinek nincsen szeretője, Menjen ki a zöld erdőbe, zöld erdőbe, Irja fel egy zöld levélre, Hogy neki nincs szeretője, salajla.

Válaszút (Kolozs), Tóbiás Jánosné Varró Máriskó (67). Kallós 1962. AP 4693/h. (MNT IX. 343.)

079 —

1. de Szőke vize ja Tiszának, Szőke vize ja Tiszának, dana. de Mon’meg, kislány, az anyádnak, Mon’meg, kislány, az anyádnak, da la la, 2. Hogy az egész Tisza mentén, Hogy az egész Tisza mentén, dana, Nincsen olyan legény, mint én, Nincsen olyan legény, mint én, jaj.

Visa (Kolozs), Mérla János (60). Kallós, Pesovár F. 1964. AP 7368/a. (MNT IX. 344.)

080 —

1. Édesanyám is vót nékem, de már nincs, Mer elvitte ja szegedi nagy árvíz. A szegedi nagy ár vize zavaros. n Nem vagyok én édesanyám fia most. 2. Árva vagyok, árvának is születtem, Nem is édesanya nevelt fel éngem. Mostoha volt énhozzám a világ is, Az árvát még jobban tépi jaz ág is. 3. Kiskoromtól fogva tartok szeretőt, Aj, de jengem mennyi keserüség ött! Megtanultam, hogy kell tűrni, szënvëdni, Azt is tudom, hogy kell szívből szeretni.

Méra (Kolozs), Magyarosi János (71). Pesovár F. 1964. AP 7348/j. (MNT IX. 105.)

081 —

1. Mikor Csíkból kiindultam, ë Színnyem nem vót, úgy búsultam. s Ë lábam megporosodott, Üdőm nem vót, hogy megpallyam. 2. Idegën fődre sétëttem, Met hazámbo nem élhettem. Idegën főd ëz én hazám, S ë jó Isten ëz én apám. 3. S ë jó Isten ëz én apám, Sok jó jasszony ëz én anyám. Édësanyám, ha most élne, Hëzzám látni csak eljőne. 4. Csontjaimot összegyűtné, Koporsóba bététetné, Keservessen elsiratná, Sënki jazt meg nem kacagná. 5. Én Istenem, adj ëgy napot, Szabadítsd ë bánatokot! Hogy én éljek bánat nékül, Ë szüvem vigasztalásval.

Klézse (Moldva), Miklós Györgyné Szályka Rózsa (70). Kallós 1963. AP 6164/b. (Kallós 1973, 55/C és MNT IX. 383.)

082 —

1. Én most olyam vagyok, Min’ mezőnn a talló Kinek ékességit Levágta ja salló. 2. Nékëm is levágta Ëgy sëmmirevaló, Szëdje ki ja szëmit Két fekete holló! 3. = 2. vsz.

4. Köves utca mellett Páratlan gelice Kinek e’vvilághoz Nem vót szërëncséje. 5. Csërefát égetëk, Gyermëkët rëngetëk, Csërefának füstje Hozta ki könyvemët. 6. Aludjál, aludjál, Istennek báránnya, Szerelëmből jöttél Erre a világra. 7. Irígyim, irígyim, Sok rosszakarajim, Hagyjátok, hogy éljek, S babámval beszéljek.

Gyimesközéplok-Hidegség (Csík), Timár Jánosné Csorba Anna (64). Ujváry 1969. AP 7575/b.

(MNT IX. 327B)1-2.)

083 —

1. Annyi irigyem van nékem, Valahány csillag az égen. (s) Nincsen annyi hajamszála, Mennyi rosszam akaraja 2. Kicsi madár, ej de fënn jársz! Mi dolog, hogy alább nem szállsz? Alább szállnék, de nem merëk, Sok az irigy, s attól félek. 3. Kicsi madár, hogy tudsz élni, Mikor te nem tudsz beszélni? Mer én jól tudok beszélni, Mégës alig tudok élni. 4. Kicsi madár, ej de fënn jársz! Minden ágtetőre leszállsz! Mindenütt azt csirikója, Nem lëszëk a tied soha. Mindenütt azt csirikója, Nem lëszünk ëgymásé soha.

Gyimesközéplok-Hidegség (Csík), Timár Jánosné Csorba Anna (64). Ujváry 1969. AP 7575/c. (MNT IX. 327B)3.)

084 —

1. Fényes csillag, jaj de sokat utazol! Nem láttad-e a babámat valahol? Láttam biz én lipótvári fëgyházba. Csikót lopott, azér van oda zárva. 2. Debrecenbe sütik a jó kënyeret. Tizënhat esztendős kislánt szeretëk. Úgy szeretëm, szóval ki së mondhatom, Majd mëghalok, ha ëgy napig nem látom.

Áj (Abaúj-Torna), Andó György (65). Vargyas 1940. Gr 73/Bb. (Pt 150, MNT IX. 284.)

085 —

Víg voltam én, víg, ezelőtt, Míg babám járt házam előtt. De mijota nem járogat, Szivemet nyomja a bánat, La laj la la laj la laj la.

Vice (Szolnok-Doboka), Dankó Mária (71). Novák 1971. AP 8318/j. „Demeter János Bece nótája”.

086 —

1. Elveszett a lovam Citromfa jerdőbe. Elkopott a rámás csizsmám A lókeresésbe. 2. Ne keresd a lovad, Mert be van az zárva. Szolgabíró judvarába Szól a csengő rajta. 3. Ismerem a lovam Csengő szóllásáról, Ismerem a szeretőm a Büszke járásáról.

Istenmezeje (Heves), csoport. Dobszay 1967. AP 6264/a.

087 —

1. Bëtyárgyerëk alatt csörög a haraszt. Nyár dërëkán ëgyre izzad a paraszt. Úgy elhányja, hányjaveti ja helyét, Ha jelalszik, elhajtom a hat ökrét. Nëm këll annak sëm jótálló, sëm bíró, Találkozik bëtyárgyerëk, jó író, Ki lëirja az ökrömnek a nevét, Gazdájának szülőföldjét, lakhelyét. 2. Kutya paraszt, mindig kint vagy a tanyán, Az a csuda, mëg nëm öl a melëg nyár. Télën hidëg, nyáron nagyon melëg van, Az a csuda, hogy a lélëk benned van.

Felsővály (Gömör és Kis-Hont), Gyömbér István (65) pásztor. Sárosi 1963. AP 5905/f.

088 —

Fölszállott a páva Vármegye házára, Sok szegénylegénynek Szabadulására.

Tápiószele (Pest-Pilis-Solt-Kiskun), Lászka Lajosné (52). Paulovics 1964. AP 5863/c. (MNT X. 175.)

089 —

1. nNëm tudja jazt sënki, csak a jó Isten, Milyen bánat nyomja jaz én szivemet. Ha kicsapna, tenger lënne belőle, nNagy a világ, elboritná örökre. 2. Arra kérëm én a jó Istenëmet, Gyógyitsa mëg az én gyënge szivemet. Gyógyitsa mëg csak még ëgyszër, ha lehet, Ha nëm, pedig most vëgyën el engëmet.

Körösfő (Kolozs), Péntek Jánosné Szabó Ilona (41). Bartók 1938. Gr 27/Aa.

090 —

1. Országúton masirodzom, A lábamval nagy port hajtok. Ó, mel nehéz a járásom, Keserves az elválásom. 2. Nézz ki, rózsám, ablakidon! Ki jár kerek udvaridon? Vess utánam ëgy pillantást! Többet úgyse látjuk ëgymást. 3. Ne sírj, rózsám, ne keserëgj, Hogy a tëjéd nem lëhetëk! Már én mostan másé vagyok, Magamval szabad nem vagyok. 4. Szabad élet, szabad madár, Jaj be víg, ki szabadon jár! Jártam én ës ëgy idejig, Tizënkilenc esztendejig.

Lészped (Moldva), Márton Ferencné Rózsi Erzsébet (44). Kallós 1962. AP 7667/f.

091 —

1. he de Megvert Isten ostorával, Az anyósom leányával. Én Istenem, mér vertél meg! Mer én nem érdemlettem meg, tyuhajja. 2. Túl a vízen veress virág. A szeretőm szërre bírják. Én is bírom a másokét, Úgy fizetek meg azokér, tyuhajja. 3. Megvert Isten ostorával, Az apósom jó fiával. Én Istenem, mér vertél meg! Mer én nem érdemlettem meg, tyuhajja.

Gyergyócsomafalva (Csík), Csata Kálmán (40). Domokos P. P. 1962. AP 4461/a. (MNT IX. 23.) „Gábor Ignácé”.

092 —

1. Bánat, bánat, keserűség, még a testvér is ellenség csuhajja, Bánat, bánat, keserűség, még a testvér is ellenség csuhajja, Mind azt mondja, ki nem tudja, hogy én nem búsulok soha, csuhajja, Pedig nincsen az az óra, hogy a könnyem ne csorogna, csuhajja. 2. Édesanyám is volt nékem, édesanyám is volt nékem, csuhajja, Keservesen nevelt engem, keservesen nevelt engem, csuhajja. Lalalala… 3. Édesanyám sok szép szava, kit fogadtam, kit nem, soha, csuhajja, Édesanyám sok szép szava, kit fogadtam, kit nem, soha, csuhajja. Megfogadnám, de már késő, én előttem más az első, csuhajja, Megfogadnám, de már késő, én előttem más az első, csuhajja. 4. Annyi nékem az irigyem, mint a füszál a mezőben, csuhajja, Annyi nékem az irigyem, mint a füszál a mezőben, csuhajja. Lalalala…

Válaszút (Kolozs), Kallós Juliska (49). Kallós 1962. AP 5228/c. (MNT IX. 111.)

093 —

1. Addig éli lány világát, míg szél fújja pántlikáját. A pántlika könnyű gúnya, mer azt a szél könnyen fújja. Dea fükötő nehéz gúnya, mer azt mindég a bú nyomja, La la la laj la la la la laj la. 2. Fekete pántlikám fújdogálja a szél. Köszönöm, édesem, hogy eddig szerettél. Nem én vagyok első, akivel így tettél. Verjen meg az Isten, hamar megvetettél! 3. A bazsarózsának lehajlott a szára, Hej, én is hajlottam a rózsám szavára. Mit ér a rózsafa piros bimbó nélkül! Mit ér a szerelem igaz hüség nélkül! 4. Istenem, nagy dolog, ki egymást szereti, Mégis a jó Isten össze nem vezeti! De még nagyobb dolog, ki egymást gyűlöli, Mégis két vénasszony összeköszörüli.

Magyarpalatka (Kolozs), Papp Anna (62). Kallós, Andrásfalvy 1963. AP 5250/h.

094 —

1. Három bëtyár a csárdába Piros bort iszik bújába. Így gondolkozik magába: Hová mënjünk éccakára? 2. Ëggy közüllök kitaláta: Özvegyasszony ablakára. Özvegyasszony ablakára, Hol az ajtó nincs bezárva. 3. Bekopogtat bëtyár módra: Van-ë idehaza gazda? Nincsen idehaza gazda, Kerülj, bëtyár, az ágyamra! 4. Nem fekszëk én az ágyadra, Nem kőtöl fël éjféltájba. Fëlkőtölek korán, jókor, Éjfél után ëggy órakor. 5. Éjfél után ëggy az óra. Kelj fël, bëtyár, ülj a lóra! Még a kutyák sëm ugatnak, Írígyejid mind alusznak. 6. Akármillyen ködös idő, Akárhogy esik az esső, Én a babám fëlkeresëm, Mer én igazán szeretëm.

Cserépváralja (Borsod), Erdős Imréné Lénárt Piros (53). Víg 1960. AP 7471/f.

095 —

1. Túl a Tiszán, Kadarcs mellett Három juhom hatot ellett. Van már juhom, van bárányom, Szeretőm is, tizenhárom. 2. Csütörtökön virradóra Találtam egy kis kunyhóra. Alighogy elszenderedtem, Három zsandár áll mellettem. 3. Mind azt kérdi: mi a nevem, Hol az utazólevelem? Várjon az úr, megmutatom, Csak a lajbim kigombolom. 4. Kivettem a levorverem, Kettőt máris agyonlőttem. Látod, kutya, ez a nevem! Ez az utazólevelem! 5. Jaj, Istenem, mi’csináljak, Szaladjak-e vagy megálljak? Ha szaladok, agyonlőnek, Ha megállok, megkötöznek.

Nyírlugos (Szabolcs), Harhály Józsefné Török Júlia (46). Vargyas 1968. AP 7342/h.

096 —

1. Kutyakaparózi csárda Körül van pandúrral állva. Azér van az körülállva, Vidrócki van a csárdába. 2. Na, Vidrócki, most gyere ki! Hat vármegye vár ideki. Mit ér nékem hat vármegye? Tizenkettő váljon ide! 3. Be is lüttek az ablakán. Piros vér foly az ajakán. Szeretője zsebkendője Tiszta piros vér lett tülle. 4. Sír az apja, sír az anyja, Sír mind a két testvérbátyja. Ne sírj, apám, ne sírj, anyám, Nem leszek mán többet betyár. Elég vót mán húsz esztendő. Fogadjon be ja temető! 5. Jaj de szépen harangoznak! Talán bizony Vidróckinak? Annak bizony, Vidróckinak, Annak a hires betyárnak.

Vaja-Rákóczytanya (Szabolcs), Bomlász Sándor (63) kondás számadó. Vargyas 1968. AP 7337/c.

097 —

Szék (Szolnok-Doboka), id. Ádám István (53) prímás és zenekara. Lajtha 1941. Gr 95/Ba. (Lajtha 1954b, 17.) „Magyar”, „Sipos Gyurié”.

098 —

1. Nem loptam én életëmbe, Csak ëgy csikót Debrecënbe. Csak ëgy csikót, mög hat tinót, Mind a hat daruszőrű vót. 2. Elhajtottam a vásárba. Azt kérdik, hogy mi az ára. Eladom a lopottakat, Vëszök rajta igazakat. 3. A vásárbul elindultam, Szöröncséssen szabadultam. Rácberényi Becsalinál Előbem áll kilenc zsandár. 4. Azt kérdik, hogy mi a nevem, Hol az útazólevelem. Várj ëgy kicsit, mögmutatom, Csak a lájbim kigombolom. 5. Belenyútam a zsebömbe, Pisztoly akadt a kezembe. Rögtön hetet fejbelőttem. Ez az útazólevelem! 6. Ej, Istenöm, mi’csináljak, Szaladjak-ë vagy mëgálljak? Ha szaladok, fejbe lűnek, Ha mögállok, vasra vernek.

Sándorfalva (Csongrád), Berta István (76). Sárosi 1959. AP 3651/f.

099 —

1. Kondorosi csárda előtt szomorúfüz lëhajlik, Odakötöm a lovamat jövő szombat hajnalig. Üljön fël a Kondorosné szép csárdásné ëgyetlenëgy édëskedves Marcsa nevű lëánya a lovamra, Elviszëm az Ësztërházi Elviszëm az Ësztërházi öreg herceg gulássának bojtárjának a legszëbb tanyájára. 2. Kis pej lovam első lábán sárga patkó de fényës! Kondorosné szép csárdásné ëgyetlenëgy édës-kedves Marcsa lánya de kényës! Srégre vágott göndör haja, frizurája ráhajlik a vállára, Zöld selëmből százforintos selëm kendőt teritëtt a nyakára. 3. Kondorosné szép csárdásné, mi bajod? Talán bizony ellopták az ëgyetlenëgy édës-kedves Marcsa nevű lëányod? El ám bizony, ellopták a múlt szombaton hajnalba, Kilenc zsandár, lovashuszár jár utána, keresgeti, nëm találja, de sëhol. 4. Kondorosné szép csárdásné, engedd el a boromat! Visszahozom ëgyetlenëgy édës-kedves Marcsa nevű lányodat. Gulásbojtár, elengedëm borodat, Hozd vissza jaz ëgyetlenëgy édës-kedves Marcsa nevű lányomat!

Söjtör (Zala), Jordán Ferencné Szabatin Mária (61). Fülöp, Kertész 1963. AP 4852/a.

0100 —

1. Lám, mëgmondtam, bús gelice, Në rak’fészket az útszélbe, Mer az úton sokan járnak, A fészkedre rátalálnak. 2. Lám, mëgmondtam, rigómadár, Zavaros vizet në igyál! Ha zavaros vizet iszol, A párodtul elmaradol. 3. Fecském, fecském, édës fecském, Vidd el az én levelecském! Vidd el eztet messze földre, Tëdd a rózsám kebelibe! 4. Ha kérdi, hogy honnan jöttél, Vajon ki póstája lëttél, Mondjad, hogy ëgy szëgény rabé, A të kedves galambodé.

Kiskunmajsa (Pest-Pilis-Solt-Kiskun), Gyovai József (81). Szomjas 1961. AP 4199/a.

0101 —

1. Ucca, jucca, bánatucca, Bánatkőből van kirakva. Az én rózsám kirakatta, hogy én ne járhassak rajta, Hogy én ne járhassak rajta, éhajja! 2. Édesanyám mondta nékem, Minek a szerető nékem. De én arra nem hajtottam, titkos szeretőt tartottam, Titkos szeretőt tartottam, éhajja! 3. Mikor megyek hazafelé, Hasad az ég háromfelé. Sirnak[!] engem a csillagok, mert tudják, hogy árva vagyok, Mert tudják, hogy árva vagyok, éhajja!

Méra (Kolozs), Magyarosi János (71). Pesovár F. 1968. AP 7348/c. „Cigánytánc”.

0102 —

1. Ëgy kicsi madárka Hozzám kezde járni, Virágoskertëmbe Fészket kezde rakni. 2. De azt az irigyëk Észre kezdéke vënni, Kicsinye madár fészkét Széjjel kezdék hánni. 3. Madárka, madárka, Te kicsi madárka, Mënj el az én rózsám Üvegablakjára! 4. Ha nem tudod, hol van, Kérdëzd a szomszédját! Mëgmutassa nekëd Pázsintos udvarát. 5. Pázsintos udvarán Sétáló gazdáját, Ablakjában kinyílt Csokros tulipántját. 6. Átokul mëghagyom Mindën éfiunak, Ne tartson szeretőt Titokba magának! 7. Mer én úgy maradtam, Mind ősszel a talló, Melnek ékësségit Levágta ja salló.

Kászonimpér (Csík), Veress Istvánné Balázs Mária (56). Domokos P. P. 1938. Gr 44/Ba. (MNT IX. 691.)

0103 —

1. Hallottad-ë hirét Zalaegërszëgnek, Annak az átkozott Fekete börtönnek? 2. Mikoron csinyáták, Jaj de esëtt a hó! Az átkozott börtön Lëjányszomoríttó. 3. Në csodáld, angyalom, Hogy ily sárga vagyok: Elmult kilenc éve, Mijóta rab vagyok. 4. Kilenc egész vasat, Amit elszaggattam, A tizediket is Jól mëgváslítottam. 5. Hërvadnak a rózsák A hëgytető dombján. Én is elhërvadok A tömlöc ajtaján.

Vörs (Somogy), Cziráky József (75). Bartók J. 1952. AP 639/d.

0104 —

1. ej de Busulok ës, bánkódom ës, Ha sirok, rëjám fér az ës, de Busulok ës, bánkódom ës, Ha sirok, rëjám fér az ës. 2. Mëgvert Isten ostorával, Mindënnapi bánotával, Mëgvert Isten ostorával, Mindënnapi bánotával. 3. Sir a szëmëm, hull a könyvem, Jaj de tisztán fáj a szüvem, Sir a szëmëm, hull a könyvem, Jaj de tisztán fáj a szüvem! 4. jUgy elmëgyëk, mëglássátok, Soha hírëm nem halljátok. Mikor hírëmët halljátok, Koporsómot takarjátok.

Gyimesközéplok-Háromkút (Csík), Timár János (59). Kallós 1963. AP 6172/a.

0105 —

1. Bú életem, bánat napom, Bú életem, bánat napom, Bánatcsillag alatt lakom, Bánatcsillag alatt lakom. 2. Annyi bánat a szűvemen, Annyi bánat a szűvemen, Kétrét hajlott meg az égen, Kétrét hajlott meg az égen. 3. Ha még egyet hajlott volna, Ha még egyet hajlott volna, Szűvem ki is szakadt volna, Szűvem ki is szakadt volna.

Magyarózd (Alsó-Fehér), Ballai Györgyné Bíró Erzsébet (46). Horváth 1968. AP 8141/k.

0106 —

1. Virágos kendërëm Elázott a tóba. Rég mëgmondtam, rózsám, Në járj a fonóba. 2. Elejtëm az orsóm, Nincs, aki fëladja, Bánatos szivemët Nincs, ki vígasztalja.

Lövéte (Udvarhely), András Gáborné Márton Erzsébet (26). Vikár L. 1962. AP 4490/f.

0107 —

1. sa Magyarózdi toronyalja, sa Magyarózdi toronyalja Körös-körül bazsarózsa, Körös-körül bazsarózsa. 2. Nem szakisztok, nem kell rózsa. Tijéd úgyse leszek soha, Tijéd úgyse leszek soha, Csuhaj haj! 3. Kertem alatt ne fütyöréssz! A kertemre ne csinálj rést! Mert én szegén leján vagyok, Hozzád illő én nem vagyok.

Magyarózd (Alsó-Fehér), asszony. Horváth 1968. AP 8144/r.

0108 —

1. Hej, az ózdi nagy híd alatt, Hej, az ózdi nagy híd alatt Folyik a szerelempatak, Folyik a szerelempatak. 2. Aki abból vizet iszik, Aki abból vizet iszik, Babájától elbúcsuzik, Babájától elbúcsuzik. 3. Én is abból vizet ittam, Én is abból vizet ittam, A babámtól elbúcsuztam, A babámtól elbúcsuztam.

Magyarózd (Alsó-Fehér), férfiak. Horváth 1968. AP 8143/o.

0109 —

1. Mikor megyek a falumból kifelé, Lányok kísérnek az állomás felé. Úgy elmegyek, mint egy szegény vándorló, Kinek az élete vesztenivaló. 2. Ugy elmegyek, hirt sem halltok felőlem! Párjavesztett kismadár lesz belőlem. Leszállok egy zöld erdőbe zokogva, Fészket rakok egy nefelejcsbokorra. 3. Nincsen kedvem, mer elvitte a fecske, Egy nagy száraz jegenyefára tette. Mikor az a jegenyefa kivirít, Akkor leszek, kisangyalom, a tijéd.

Méra (Kolozs), Magyarosi János (71). Pesovár F. 1968. AP 7348/d.

0110 —

Bújj el, kicsi, a rengőbe, Apád elment az erdőbe. A fészét elvették tőle, Néki nem maradt fészéje.

Oroszhegy (Udvarhely), Erős Józsefné Bálint Julianna (42). Pesovár E., Petró 1960. AP 7799/k. „Altató”.

0111 —

1. Virág ökröm kiveretëm a rétre, Elveretëm a harmatot előlle. nNëm hallom a Virág ökröm kolompját, Az én babám mással éli világát. nNëm hallom a Virág ökröm kolompját, Az én babám mással éli vilá’. 2. Árva, árva, jolyan árva nincs, mind én, Aki olyan igazán sírjon, mind én. Sírok biz én, siratom a lányságom, Mindég sirok, még élëk e világon. 3. Vót énnékëm édësanyám, de már nincs, Mer elvitte a tavaszi nagy árvíz. Három hëte, mijóta mind halászom, Könnyejimtől még a vizet së látom. 4. Kihalásztam édësanyám kendőjét, Ződ selyëmmel rávarrattam a nevét. Közepébe bubánatot varrattam. Édësanyám, jaj de árván maradtam!

Körösfő (Kolozs), Péntek Jánosné Szabó Ilona (41). Bartók 1938. Gr 18/B. (MNT IX. 675.)

0112 —

1. Szép a tavasz, de szëbb a nyár, hn De szép, aki párjával jár. Jaj de szép a párosulás, Aki jeltalálja ëgymást. 2. Tavaszi szél útat száraszt, Mindën madár társat választ. Jaj, Istenëm, kit válasszak, Hogy ëgyedül ne maradjak? 3. Elmém bojog, mind a fölleg, Szivem romlik, mind az éveg. Mind azt mondják, nem busulok, Hogy az utcákon nem sírok. 4. Elmém bojog, mind a fëlhő, Hull a könnyem, mind az eső. Árkot mosott az orcámra, Mind a zápor az utcára. Jaj, Istenëm, kérlek, verd mëg, Aki miatt gyászt viselek!

Kászonimpér (Csík), Veress Istvánné Balázs Mária (56). Domokos P. P. 1938. Gr 46/Aa.

0113 —

1. Édesanyám rózsafája Éngem nyillott utoljára. Bár sohase nyillott volna! Maradtam volna bimbóba! Aj da daj da daj da daj da na. 2. Engem anyám megátkozott, Mikor a világra hozott: Szerencsém ne legyen soha Egész ifijuságomba, Egész ifijuságomba! 3. Ne sir’, rózsám, ne keseregj, Mer a tiéd nem lehetek! Tiéd lennék, ha lehetnék, Ha jaz egek megengednék, Ha jaz egek megengednék. 4. Megengedik azt az egek, Megengedik azt az egek, Azok a szép fellegesek, Azok a szép fellegesek, Ajdadajda… 5. Édesanyám, kiskoromba Mér nem zárt bé koporsóba! Ne nevelt vóna jennyire, Ennyi sok keserűségre, Ennyi sok keserűségre!

Méra (Kolozs), Magyarosi János (71). Pesovár F. 1968. AP 7348/i.

0114 —

1. Mikor gulásbujtár voltam, Az állásban elaludtam. Fölébredtem éjféltájba, Ëgy barmom sincs az állásba. 2. Körülkerültem a járást, Egész gula beléállást. Mégsëm találtam barmomra, Csak a kedves galambomra.

Surd (Somogy), Varga Pál (68). Seemayer 1936. Gr 58/Ba.

0115 —

1. Feketefagyűrű sátor, Csikós, gulyás benne táncol. Benne táncol két katona, Szépen szól a sarkantyúja. 2. Úgy hijják a libát: őke. Csaplárosné lánya szőke. Édes annak zúzza, mája, Piros mind a két orcája.

Nagyecsed (Szatmár), Bíró Károly. Avasi 1960. AP 4240/d.

0116 —

1. s Úgy elmënëk, rózsám, ra hre: Bukovina s kövecs közepibe. S ott leszállok tulipán képëmbe, S ott ës kötnek gyöngyöt ë nyakamra. 2. S ott ës kötnek gyöngyöt ë nyakamra, Selyëmövet karcsi dërëkamra. Megüzenem korcsomárosnénak, Küldjön jó bort borivó Jánosnak. 3. Bort nem iszom, fogadásom tartsa, Pályinkát sem, mer anyám nem hagyja. Vizet iszom, mikor kedvem tartsa, S azt ës csak úgy, ha éldësëm adja. 4. S azt ës csak úgy, ha éldësëm adja, Min küs galamb ë párját itassa, S azt ës csak úgy, ha éldësëm adja, Min küs galamb ë párját itassa.

Somoska (Moldva), Benke Rózsa (55). Kallós 1966. AP 7180/e. (MNT VII. 260.)

0117 —

1. éj Rab vagyok, rab vagyok, Szabadulázsd várok. Tudja ja jó Isten, Mikor szabadulok! 2. Láttam az urakat, Tizënhárman voltak. Mind a tizënhárman Rólam törvényt szabtak. 3. jElömbé tërjesztik jA fekete könyvet, jAbból kiszámlálják Rabi jéletömet.

Berzence (Somogy), Káplár János (53). Seemayer 1936. Gr 59/Ab.

0118 —

1. Elhërvad cedrusfa Magas domb tetején. Én is elhërvadok A börtön fenekén. 2. Në csodáld, angyalom, Hogy ily hërvadt vagyok! Kilenc esztendeje, Mióta rab vagyok. 3. Kilencfontos vasat Hármat elszaggattam, A nëgyediket is Jól mëgváslítottam. 4. Anyám, édësanyám, Mënj el az urakhoz! Kérd el levelemet, Szabad életëmet! 5. Anyám, édësanyám, Mit mondtak az urak? Azt mondták az urak, Hogy fölakasztanak. 6. Anyám, édësanyám, Kár volna azt tënni, Sárga göndör hajam Szélnek ereszteni! 7. Rab vagyok, rab vagyok, Szabadulást várok. A jó Isten tudja, Mikor szabadulok.

Náprádfa (Zala), Varga István (75). Paksa 1968. AP 7605/f.

0119 —

1. Fehér László lovat lopott A Feketehalom alól. Lovat lopott kantárostól, Csikót, féket, szerszámostól. Utána ment Gönc várossa, Őtet fogni meglássa. 2. Fogjátok el a huncutot, Az akasztófáravalót! Mert pártádat széjjeltépi, Bátyádnak fejét véteti. Verjétek rája a vasat, Szíve, lelke megszakad.

Türe (Kolozs), Derétei István (60). Kallós, Martin 1969. AP 6613/d.

0120 —

1. Árok, árok, de mély árokba jestem! Rólad, babám, minden gondom levettem, Úgy levettem, hogy még eszembe se jutsz. Jóságodért fizessen meg a Jézus! 2. Két fa közé besütött a holdvilág, Az én babám abba fésüli haját. Göndör haját százfelé fujja a szél. Kár volt, babám, hogy idáig szerettél.

Disznajó (Maros-Torda) — Törökbálint (Pest-Pilis-Solt-Kiskun), Varga Józsefné Vita Rozália (45). Gábor J. 1960. AP 3119/e.

0121 —

1. Csöndőr urak, mit akarnak, Talán vasalni akarnak? Nëm akarunk mink vasalni: Szilaj csikót vásárolni. 2. Szilaj csikó nëm eladó, Nëm is csöndőr alá való. Mert ha arra csöndőr rájül, Rëpül véle, mint a levél.

Palást (Hont), Szikora János (73). Ág, Kiss L. 1967. AP 8643/e.

0122 —

1. Anyám, édëssanyám, rejtsën el ingëmët, Jönnek a törökök, rabolnak el ingëm. Anyámé, anyámé, hová rejtselek el? Mënj bé kamarábo, bújj el ëgy ládábo! 2. Csak odazújdula hetvenhét katana, Hetvenhét katana, egész kompánia. Hol van a lëjányod? Viszünk el tégëdët! Hol van a lëjányod? Viszünk el tégëdët! 3. Nincsen nékem lyányom, me’ mëg vagyon halva, Me’ mëg vagyon halva, s el ës van temetvel. Adjad a lyányodot, viszünk el tégëdët! Adjad a lyányodot, viszünk el tégëdët! 4. Mënj bé kamarábo, ott van ëgy ládábo! Mënj bé kamarábo, ott van ëgy ládábo! Anyám, édëssanyám, zIsten ëngëdje mëg, zIsten ëngëdje mëg, s a nyüvek ëgyék mëg! 5. Ruhájim, ruhájim, szép rostos ruhájim, Mikor én mëghalok, fődre lehulljatok, Fődre lehulljatok, s ingëm sirassatok! Fődre lehulljatok, s ingëm sirassatok!

Gerlén (Moldva), Jánó Veron (20). Kallós 1963. AP 6160/c.

0123 —

1. Annyi bánat a szívemen, Kétrét hajlott az egeken. Ha még egyet hajlott volna, Szivem meg is hasadt volna. 2. Elbujdosnám, de nincs kivel, Kenyerem sincsen, amivel. Kérnék kölcsön, de nem kapok, Mert tudják, hogy szegény vagyok.

Méra (Kolozs), Tötszegi Károlyné Kozma Anna (38). Kallós, Martin 1969. AP 6606/h.

0124 —

1. Sohase loptam éltëmbe, Csak ëgy lovat Dëbrëcënbe. Éj, az ës a fölbírójé volt, Kötőfékje mind ingyën volt. 2. Eladom a lopott lovat, Vëszëk vele igaz lovat. Éj, eladom a lopott lovat, Vëszëk vele igaz lovat. 3. Teli grázsdom lopott lóval, A zsebem ës réz bangóval. Éj, teli grázsdom lopott lóval, S a zsebem ës réz bangóval. 4. Kilenc csëndőr áll előmbe, Mind azt kérdik, mi a nevem. Éj, mind azt kérdik, mi a nevem, Hol az útazólevelem. 5. Már ëngëmët ott mëgfogtak, Rögtönn a bíróhoz vittek. Éj, ott éngëmët törvényëztek, Örökösön rëkesztëttek. 6. Jaj, Istenem, adj ëgy napot, Szabaduljanak a rabok! Éj, a rabok ës a rabságból, Már ëngëmët a fogságból.

Lészped (Moldva), Simon Péterné Bráz Erzsébet (52). Kallós 1962. AP 7675/b.

0125a —

1. Üröm, üröm, fehér üröm, Ëgy vénasszon az irigyöm. Azt is tudom, mér irigyöm: Hogy a lányát nëm szeretöm. 2. Fejik a fekete kecskét. Verik a barna mönyecskét. Ugy köll neki, mögilleti, Mer az urát nëm szereti. 3. Szeretőmnek szeretnélek, De elvönni nëm mernélek. Mert csak azt hallom felőled, Sohasëm lësz jó belőled. 4. Ki az urát nëm szereti, Sárgarépát főzzön neki. Jól mëgfőzze, paprikázza, Hogy a fene is kirázza!

Ötvöskónyi (Somogy), Dencsi János (67). Kiss L. 1959. AP 2697/a.

0125b —

1. Kerek utca szëgelet, Jártam én ott ëlëget. Ha még ëgyszër ott járok, A rózsámra találok. 2. Nekëm nincsen szeretőm, Csak ëgy rongyos keszkenőm. Szëbbik felét fordítom, A rózsámat gondolom. 3. Jaj, Istenëm, este van! Az én rózsám mëssze van. Keszkenyőm is nála van, Víg örömöm benne van.

Istensegíts (Bukovina) — Varsád (Tolna), Sánta Domokosné György Julianna (41). Paulovics 1970. AP 7713/c.

0126 —

1. Búzaszëmët szëd az galamb. Jaj be szépën szól az harang! Vajon kinek harangoznak? Talán nem az galambomnak! 2. Vajon kinek harangoznak? Talán nem az galambomnak! Bárcsak addig el ne vinnék, Amíg innét odajérnék! 3. Amíg innét odajérnék, Bár ëgy levelet írhatnék! Rézget kezem, nem írhatok, Húll az könyvem, nem láthatok. 4. Ha jén innét odajérnék, Bándaji papot fogadnék, Bándaji papot fogadnék, Ezist muzsikást hozatnék. 5. Nem jöttél el nezésëmre, Jere el temetésëmre! Vess ëgy lapát fédet réjám, Talán mëgérdëmlëm, rózsám! 6. Szúrj ëgy fácskát az fejemhëz! Ëgy kis rozsmaring szalacskát. Hagy tudják mëg, hogy itt jártál, Járásidba jelt ës hattál.

Lészped (Moldva), Fazekas Péterné Vilhelm Ilona (60). Kallós 1962. AP 4690/d.

0127 —

1. Körösfői Rëszëg alatt Három kislány hn zabot arat; Ej, haj, zabot arat a lovának, Szeretőt keres magának. Ej, haj, zabot arat, nnëm vad lëncsét, Lányt szeretëk, nëm mënnyecskét. 2. Édësanyám is árva vót, Mégis énrám jó gondja vót. Ej, haj, éjjel sütött, nappal mosott, Jaj de keservesën tartott! 3. Mon’ mëg, babám, vagy izend mëg, Mér haraguttál énrám mëg. Én azt nëm izenëm, mëg së mondom, Mer én tërád nëm haragszom. Én azt nëm izenëm, mëg së mondom, Tudod të, hogy mér haragszom.

Körösfő (Kolozs), Péntek Jánosné Szabó Ilona (41). Bartók 1936. Gr 18/Ab.

0128 —

1. Bilibók János, mit gondoltá, Mikor hazóll elindúltá? s Én ëgyebet nem gondoltam, Marhájaim járomba fogtam. 2. Ilonámtól elbúcsúztam, S Istánkámot mëgcsókoltam, S aval szántani indúltam, S aval szántani indúltam. 3. Amikor bácsikámhoz értem, Met én oda ës bémëntem, Ángyikámval beszélgettem, Met én töle jës búcsút vëttem. 4. Aval szántani indúltam. Hosszú napot én szántottam, S a csokányoson botogtam, S a csokányoson botogtam. 5. Olyan erőst elfárodtam, Estét értem, lenyugudtam. Mikor legjobban aludtam, Odajöve ja dusmányom. 6. Kërësztül löve ingëmët, Eltëtte jaz életëmët. Árván hatta népejimët, S az én jó édësanyámot. 7. Szëkjél, sógor, me mëglőttek, S a világomról eltëttek. Fog’ járomba marhájimat, Vígy el ingëm magad haza!

Lészped (Moldva) — Mekényes (Baranya), Jakab Istvánné Fazakas Anna (51). Domokos P. P. 1950. Gr 126/A. (Domokos—Rajeczky 1961. II. 45/a.)

0129 —

1. s Kezemën, lábomon lakat, Nem vagyok magamval szabad. Vótam én ës ëgy idejig, Tizenkilenc esztendejig. 2. Ugy elmënyëk, mëglássátok, Soha hirëm nem halljátok! Mikor hirëmët halljátok, Levelemët olvassátok. 3. Al lësz a levélbe írva: Haza ne várjatok soha! Al lësz a levélbe írva: Haza ne várjatok soha! 4. Jaj, Istenëm, minek élëk, Ha jén ennyi buval élëk! Buval élëm világimot, S bánotval tőtöm napomot. 5. Olyan bánot a szivemën, Kétrét hajlik az egekën. Ha még ëgyrét hajlott vóna, Szivem kettéhasadt vóna.

Gyimesközéplok (Csík), Halmágyi Vidorné Pulika Gizella (64). Kallós 1962. AP 4689/a.

0130 —

1. Tavaszi szél utat száraszt, virágom, virágom, Tavaszi szél utat száraszt, virágom, virágom. 2. Mindën burján társat választ, virágom, virágom, Mindën burján társat választ, virágom, virágom. 3. De én imá kit válasszak, virágom, virágom, De én imá kit válasszak, virágom, virágom? 4. Te éngëmët, s én tégëdët, virágom, virágom, Te éngëmët, s én tégëdët, virágom, virágom. 5. Bujjunk ëgymás árnyékjába, virágom, virágom, Bujjunk ëgymás árnyékjába, virágom, virágom!

Lujzikalagor (Moldva), lányok, asszonyok. Kallós 1964. AP 7149/a.

0131 —

1. Ne busulj, rózsám, érettem, Mást ad az Isten helyettem. Szëbbetjobbat, mint én vótam, De én héjzád igaz vótam. 2. Olyan igaz beteg vagyok, Nem fáj sëmmim, csak busulok. Ver’ meg, Isten, azt a szivet, Aki kettőt-hármat szeret! 3. Mer én csak ëgyet szerettem, S azér be sokat szënvedtem! Mëgvert Isten ostorával, Mindennapi bánatjával.

Gyimesközéplok-Jávárdipataka (Csík), Tankó Istvánné Ambrus Jozefa (71). Kallós 1962. AP 4684/a.

0132 —

1. S le le le le le le ne ne S e le le le le le le le. Add fel, Isten, azt a napot, Hogy süsse fël a harmatot! 2. Lelelele… Selelele… (a 4. dallamsorra) A harmatot a földekről, Bánatot a bus szüvemről, A harmatot a földekről, Bánatot a bus szüvemről. 3. S elele… Lelelele… Én Istenem, hogy lehessën, Szëmës vakot hogy szeressën, Én Istenem, hogy lehessën, (a 3. dallamsorra) Szëmës vakot hogy szeressën! (a 4. dallamsorra) S elelele… 4. Szeress, szeress, csak nëzd mëg, kit! Mer a szerelëm mëgvakít, Mer a szerelëm mëgvakít. S elelele… Lelele… 5. Mer én csak ëgyet szerettem, S avval ës mëgelégëdtem, S avval ës mëgelégëdtem. S elelele… Lelele.

Gyimesfelsőlok-Görbepataka (Csík), Bodor Györgyné Tankó Berta (42). Kallós, Andrásfalvy 1963. AP 6223/g.

0133 —

1. Mikor a juhász bort iszik, Fakó szamár szomorkodik. Ne szomorkodj, fakó szamár! Majd elmegyünk a nyáj után. 2. Egy-két hete, vagy már három, Mijóta számadóm várom. Amoda jön, amint látom, Fecskehasu szamárháton. 3. Jó napot, kedves bojtárom! Csak azt kérdem: van-e károm? Nincsen károm, de nem is lesz, Míg e falka kezemen lesz. 4. Még azt mondod: nincsen károm? Hol a vezérürüm, három? Kutyák itták meg a vérét, Tímár vitte jel a bőrét. 5. Tele a bográcsom hússal, A kulacsom piros borral. Egyél-igyál, jó bojtárom, Mert tetőled nem sajnálom!

Sarkadkeresztúr (Bihar), Buzás András (39). Vargyas 1960. AP 4214/b.

0134 —

1. Tizënkét kőmives

Összetanakodék,

Magas Déva várát

Hogy fëlépítenék.

2. Hogy fëlépítenék Fél véka ezüsté’, Fél véka ezüsté’, Fél véka aranyé’. 3. Magas Déva várhoz Hozzá is kezdëttek. Amit raktak délig, Leomlott estére, Amit estig raktak, Leomlott rëggere. 4. Mëgint tanakodék Tizënkét kőmives: Falat mëgállítni Hogy lësz lëhetségës. 5. Ëgymás között szoros Ëggyességët tëttek: Mëlyik felesége Hamarább jő ide, 6. Azt gyëngén fogjuk mëg, Dobjuk be a tűzbe, Annak gyënge hamvát Keverjük a mészbe! 7. Csak így állítjuk mëg Magos Déva várát, És így nyerhessük el Annak drága árát. 8. Kocsisom, kocsisom, Nagyobbik kocsisom! Én uramhoz mënni Lënne akaratom. 9. Fogd bé a lovakot, Induljunk el útra, Induljunk el útra, Magos Déva várra! 10. Erős idő vala, Záporeső hulla. Asszonyom, csillagom, Forduljunk mëg vissza! 11. Nem jó álmot láttam Az éjjel álmomba: Asszonyom, csillagom, Forduljunk mëg vissza! 12. A hintó nem tiéd, A lovak nem tiéd. Hajtsad a lovakot, Hadd haladjunk elébb! 13. Nem jó álmot láttam Az éjjel álmomban: Kőmives Kelemën Udvarába jártam. 14. Hát az ő udvara Gyásszal van behúzva, Az ő udvarára Ëgy mél kút fakada! 15. Az ő kicsiny fija Oda beléhala. Asszonyom, csillagom, Forduljunk mëg vissza! 16. = 12. vsz. 17. Mënnek, mëndëgélnek Déva vára felé. Kőmives Kelemën Őköt észrevevé. 18. Szörnyen mëgijedött, Imádkozik vala: Istenëm, Istenëm, Vidd el valahova! 19. Mind a négy pej lovam Törje ki a lábát, Vessën a hintómnak Négy kereke szakát! 20. Üssön le az útra Tüzes istennyila, Horkolva térjenek A lovai vissza! 21. Mënnek, mëndëgélnek Déva vára felé. Sem hintót, sem lovat Semmi baj nem lelé. 22. Jó napot, jó napot, Tizënkét kőmives, Tizënkettő közül Kelemën kőmives! 23. Jó napot, jó napot, Asszonyfeleségëm! Hát ide mét jöttél A veszedelmedre? 24. Most szépën mëgfogunk, Bédobunk a tűzbe, Nekëd gyënge hamvad Keverjük a mészbe. 25. Csak így állítjuk mëg Magos Déva várát, És így nyerhessük el Annak drága árát. 26. Várjatok, várjatok, Tizënkét gyilkosok, Hogy búcsut vëhessek Asszonybarátimtól, Asszonybarátimtól, Szép kicsiny fijamtól! 27. Kőmives Kelemënné Mikor hazamëne, Őt szépön mëgfogták, Bédobták a tűzbe. 28. Kőmives Kelmën Mikor hazamëne, Az ő kicsiny fija Elejébe jöve. 29. Apám, édësapám, Mondja mëg igazán, Hogy hol van, s merre mënt Az én édësanyám! 30. Ne sírj, fijam, ne sírj! Hazajő estére, Ha estére nem jő, Hazajő rëggere. 31. Istenëm, Istenëm, Rëggel is eljöve, Az én édësanyám Még haza nem jöve! 32. Mënj el, fijam, mënj el Magas Déva várra! Ott van a te anyád, Kőfalba van rakva. 33. Elindula sírva Az ő kicsiny fija, Elindula sírva Magos Déva várra. 34. Háromszor kiáltja Magos Déva várra: Anyám, édësanyám, Szólj bár ëggyet hozzám! 35. Nem szólhatok, fijam, Mert a kőfal szorít, Magos kövek között Vagyok berakva itt. 36. Szive mëghasada, A föld is alatta. Az ő kicsiny fija Oda beléhala.

Szentegyházasfalu (Udvarhely), Lőrincz Mihályné Vitus Ágnes (63). Lajtha 1940. Gr 113/AB.

A felvétel technikai okokból két részletben történt, ezért a 22. versszaktól más hangmagasságban és hangszínnel folytatódik.

0135 —

1. ës Árva jaz a kicsi madár, Aki mindën ágra leszáll. Hát én milyen árva vagyok, Vajon milyen ágra szállok? 2. Nincsen nekëm édëssanyám, Ki gondot viseljën rëjám, Nincsen nekëm édëssanyám, Ki gondot viseljën rëjám. 3. Anyám, anyám, édëssanyám, Csëndës fëlnevelő dajkám, Anyám, anyám, édëssanyám, Csëndës fëlnevelő dajkám. 4. Idëssanyám, gyújts gyërtyára, Hazajöttem vacsorára. Hogy ëgyem ëgy vig vacsorát, Akit édëssanyám csinált. 5. Hozd fel, Isten, azt a napot, Hogy süsse fël a harmatot! A mezőről a harmatot, S a szüvemről a bánatot. 6. Bánat, bánat, be nehéz vagy, Be rég, hogy a szüvemën vagy! Amig azok eloszolnak, Tőlem mindën jók elmúlnak. 7. Napom, napom, fényës napom, Homályba borult csillagom. Ësszejártam e világot, Nem találtam boldogságot. 8. Úgy mëgëvëtt ingëmët a bú, Mind erdőbe a fát a szú. A fát ölte meleg áltol, Ingëm a búbánat áltol. 9. = 6. vsz. 10. Bu ebédem, bu vacsorám, De bánatos mindën órám, Bu ebédem, bu vacsorám, De bánatos mindën órám! 11. Nëzëm a csillagos eget, Busulok alatta eleget, Nëzëm a csillagos eget, Sírok alatta eleget.

Gyimesfelsőlok-Görbepataka (Csík), Ambrus Istvánné Ambrus Ilona (60). Kallós 1962. AP 4676/a.

0136 —

1. Álom jött a jobb szëmëmre, Mónár Anna, nézz fejembe! Föl ne tekints az egekbe, Föl ne tekints az egekbe! 2. (1—3. dallamsorra:) Harmat csëppen a szëmëdbe, Harmat csëppen a szëmëdbe. S Mónár Anna fëltekintëtt. 3. (1—3. dallamsorra:) Mónár Anna fëltekintëtt: Hét szép lëján fëlakasztva! Mónár Anna sirni kezdett. 4. Mónár Anna sirni kezdett. Azt kérdi a jó katona: (4. dallamsorra:) Mét sirsz, mét sirsz, Mónár Anna? 5. Nem sirok én, jó katona, Nem sirok én, jó katona. Ëngedj ingëm a hazámba, Ëngedj ingëm a hazámba! 6. Nem ëngedlek a hazádba, Fël këll mászni bukros fára, Nem ëngedlek a hazádba, Fël këll mászni bukros fára! 7. Nem tudok én fára mászni, Mëg këll ingëm tanítanyi, Nem tudok én fára mászni, Mëg këll ingëm tanítanyi. 8. Fëlindult a jó katona, Visszajesëtt fényës kardja, Fëlindult a jó katona, Visszajesëtt fényës kardja. 9. S Mónár Anna fëlragadta, Ütte-vágta jó katonát, Mónár Anna fëlragadta, Ütte-vágta jó katonát.m. 10. Hadd mëg az én életëmët! Nekëd adom a sok pénzëm. Hadd mëg az én életëmët! Nekëd adom a sok pénzëm.

Gyimesközéplok-Háromkút (Csík), Prezsmer Jánosné Molnár Róza (69). Kallós 1962. AP 4670/a.

0137 —

1. Amott kerekedik egy fekete felhő, Abban kerekedik egy fekete holló. Szállj le, holló, szállj le, hogy igyál egy cseppet, Hogy igyál egy cseppet, hadd üzenjek tölled! 2. Apámnak, anyámnak, jegybeli mátkámnak. (a 2. dallamsor kimarad) Ha kérdik, hol vagyok, mondjad, hogy rab vagyok, A török császárnál térdig vasban vagyok. 3. (a 3—4. dallamsorra:) Megunta két lábom márványkövet nyomni, Megunta két kezem hirharangot huzni. Megunta két fülem zöld erdő zúgását, Megunta két szemem vad lány vigyázását.

Visa (Kolozs), Gáspár Péterné (39). Kallós 1965. AP 7130/f.

0138 —

1. Amott kerekedik egy fekete felhő, Az alatt elröpül egy fekete madár. Szállj le, madár, szállj le, hadd üzenjek tölled Apámnak, anyámnak, jegybeli mátkámnak! 2. Ha kérdik, hogy vagyok, mondjad, hogy rab vagyok, A török császárnál térdig vasban vagyok. Megunta két lábom márvánkövet nyomni, Megunta két kezem hirharangot huzni. 3. Megunta két fülem zöld erdő zúgását, Megunta két szemem a messzi látását, Megunta két fülem zöld erdő zúgását, Megunta két szemem a messzi látását.

Visa (Kolozs), Gáspár Péterné (39). Kallós 1965. AP 7130/d.

0139 —

1. Mëgírták a levelëmbe: Visznek a verekëdésbe. s Ott nem lësz szabadúlásom, Ott lëszën az én halálom. 2. Ha jelmënsz ës, békével járj, Békességës utakon járj! Békességës utakon járj, Csëndës folyóvízbül igyál! 3. Csëndës folyóvízbül igyál, Ott ës rólam gondolkojzál! S ott se gondolj ëgyebekről, Csak a régi szeretetről.

Pusztina (Moldva) — Szárász (Baranya), Bálint Péterné Kondor Anna (36). Domokos P. P. 1950. Gr 127/Aa. (Domokos—Rajeczky 1961. II. 48.)

0140 —

1. Úgy elmënëk, s mëglássátok, Soha hírëm nem halljátok, s Úgy elmënëk, s mëglássátok, Soha hírëm nem halljátok. 2. s Mikor hírëmët halljátok, s Levelemët olvassátok, s Mikor hírëmët halljátok, s Levelemët olvassátok. 3. Riva bútok sirassátok, Riva bútok sirassátok. Sirass, anyám, sirass, Még előtted járok.

Gajcsána (Moldva) — Ráckozár [Egyházaskozár] (Baranya), Bandi Györgyné (40). Domokos P. P. 1950. Gr 146/Bb. (Domokos—Rajeczky 1961. II. 49.)

0141 —

1. e Szeress, szeress, csak nëzd mëg, kit, s Mer a szeretet mëgvakít. s Mer ëngëmët mëgvakított, s Örökre mëgszomorí[tott]. 2. Elvinnélek, de nem tudlak, Mer a vizek mëgáradtak, Mer a vizek mëgáradtak, S a pallók ës elrothadtak. 3. De jén azé’ elvinnélek, Ha jigazán szeretnélek. Nem szerettél, s nem mondtad mëg, Hogy a nagy Isten verjën mëg! 4. Ver az Isten, ver, jól látom. Verjën ës mëg, azt kévánom! Nem átkozlak, nem szokásom, Csak a sűrű sóhajtásom.

Gyimesközéplok-Jávárdipataka (Csík), Prezsmer Miklósné Tankó Borbála (60). Kallós 1962. AP 4682/h.

0142 —

1. Fejér László lovat llopott A Feketehalom alatt, mMindën kantárszërszámostul, Mindën szërszámkantárostul. 2. Fehér Anna hogy mëgtudta, Hogy a bátyjo fogva vala: Fog’ be, kocsis, a lovakat, Tégy melléd sok aranyokat! 3. Fejér Anna, Fehér Anna Szalad a tömlöcajtóra: Bátyám, bátyám, édös bátyám! Aluszol-ë vagy mëghaltál? 4. Nëm aluszom, sëm mëghaltam, Most is rúlad gondoskodtam. Fejér Anna, Fehér Anna, Szívem adta szép Dianna. 5. Fejér Anna, Fehér Anna Szalad a folyosóra. Folyosórú a szobábo, Horvát uram asztaláho.

Báta (Tolna), Pápa Józsefné Kocsis Katalin (66). Seemayer 1936. Gr 60/Bb. Ballada-részlet.

0143 —

1. s Ahol én elmënyëk, Még a fák ës sírnak, Gyënge ágajiról Levelek lehullnak. 2. Hulljatok, levelek, Rejtsetëk el ingëm, Hulljatok, levelek, Rejtsetëk el ingëm! 3. Met az én édëssem Mást szeret, nem ingëm, Met az én édëssem Mást szeret, nem ingëm. 4. Nállam a gyűrűje, Más a szeretője, Nállam a gyűrűje, Más a szeretője. 5. Arról ës kitetszik: Nem igaz a szüve, Arról ës kitetszik: Nem igaz a szüve.

Rácsila (Moldva), Szentes Demeterné Dénes Rózsi (60). Kallós 1962. AP 4693/c1.

0144 —

1. ë Hegyi velem, Mónár Anna, ë Hegyi velem, Mónár Anna, ë Hosszu jutra szétálgatni, ë Hosszu jutra szétálgatni, 2. Burkoszfa alá leülni, Burkoszfa alá leülni. Fël ne tekints burkoszfára, Fël ne tekints burkoszfára, 3. Met góc eszik ë szëmëdbe, Met góc eszik ë szëmëdbe. Fëltekintik burkoszfára, Fëltekintik burkoszfára. 4. Kilenc lihány fëlakaszva, Kilenc lihány fëlakaszva, Tizediknek ësz van helye, Tizediknek ësz van helye.

Trunk (Moldva), Benedek Péterné (40). Domokos P. P. 1938. Gr 47/Aa. (Domokos—Rajeczky 1961. II. 47.) Ballada-részlet.

0145 —

1. s Elmëgyëk, elmëgyëk, S nem ülök veletëk. Bánatos napjaim Nem tőtöm veletëk. 2. Ahol én elmënyëk, Még a fák ës sírnak, Gyënge jágairól Levelek lehullnak. 3. Hulljatok, levelek, Rejtsetëk el ëngëm! Mer akit szerettem, Mást szeret, nem ëngëm.

Gyimesközéplok-Háromkút (Csík), Oltyán Károlyné Pál Teréz (53). Kallós 1962. AP 4669/h.